无所用心 wú suǒ yòng xīn 마음을 쓰지 않음

Explanation

指不认真思考,不关心任何事情。

무엇에도 진지하게 생각하지 않고 관심을 가지지 않는 것을 가리킨다.

Origin Story

春秋时期,齐国大夫晏婴曾对齐景公说:"一个人如果饱食终日,无所用心,那他就像煮熟了的米饭,味道寡淡,毫无生气,即使外表光鲜,实际上也是一无是处。"晏婴还举了几个例子,说明无所用心会使人失去进取心,最终一事无成。他告诫齐景公,要勤于思考,积极进取,才能有所成就。

Chunqiu shiqi,Qiguo daifu Yan Ying ceng dui Qijing gong shuo:‘Yigeren ruguo baoshi zhongri,wusuoyongxin,na ta jiu xiang zhushu le de mifan, weidao guadan, hau wu shengqi, jishi waibian guangxian,shijishang yeshi yi wu shi chu.’ Yan Ying hai ju le jige lizi, shuoming wusuoyongxin hui shi ren shiqu jinquxin, zhongjiu yishi wu cheng.Ta gaoxie Qijing gong yao qinyu sikao,jiji jinqu,caineng yousuo chengjiu

춘추시대, 제나라 대부 안영은 제경공에게 말했다. “사람이 하루 종일 먹기만 하고 아무것도 하지 않으면 밥처럼 맛도 없고 생기도 없는 것이다. 비록 외모는 화려해 보일지라도, 사실은 전혀 쓸모가 없다.” 안영은 몇 가지 예를 더 들어서 아무것도 마음에 담지 않으면 사람이 진취적인 정신을 잃고 결국 아무것도 이루지 못한다는 것을 보였다. 그는 제경공에게 부지런히 생각하고 적극적으로 행동해야만 성공을 거둘 수 있다고 충고했다.

Usage

形容人思想麻木,不思进取。

xingrong ren sixiang mamu,busi jinqu

사고가 마비되고 진취적인 정신이 없는 사람을 묘사하는 데 사용된다.

Examples

  • 他整天无所用心,浑浑噩噩地过日子。

    ta zhengtian wusuoyongxin,hunhunae de guorizi.

    그는 매일 아무런 목적도 야망도 없이 지낸다.

  • 年轻人应该有所作为,而不是无所用心。

    nianqingren yinggai yousuozuowei,erbushi wusuoyongxin

    젊은이들은 그냥 흘러가는 대로 살 것이 아니라 무언가를 이루어야 한다.