无所用心 wú suǒ yòng xīn ohne Hingabe

Explanation

指不认真思考,不关心任何事情。

Bezeichnet jemanden, der nicht nachdenkt und sich um nichts kümmert.

Origin Story

春秋时期,齐国大夫晏婴曾对齐景公说:"一个人如果饱食终日,无所用心,那他就像煮熟了的米饭,味道寡淡,毫无生气,即使外表光鲜,实际上也是一无是处。"晏婴还举了几个例子,说明无所用心会使人失去进取心,最终一事无成。他告诫齐景公,要勤于思考,积极进取,才能有所成就。

Chunqiu shiqi,Qiguo daifu Yan Ying ceng dui Qijing gong shuo:‘Yigeren ruguo baoshi zhongri,wusuoyongxin,na ta jiu xiang zhushu le de mifan, weidao guadan, hau wu shengqi, jishi waibian guangxian,shijishang yeshi yi wu shi chu.’ Yan Ying hai ju le jige lizi, shuoming wusuoyongxin hui shi ren shiqu jinquxin, zhongjiu yishi wu cheng.Ta gaoxie Qijing gong yao qinyu sikao,jiji jinqu,caineng yousuo chengjiu

In der Zeit der Frühlings- und Herbstaaten sagte der Beamte Yan Ying des Staates Qi zu Herzog Jing von Qi: "Wenn ein Mensch den ganzen Tag nur isst und nichts tut, ist er wie gekochter Reis, langweilig und leblos, selbst wenn er äußerlich glänzend aussieht, ist er im Grunde wertlos." Yan Ying gab noch einige Beispiele, die zeigten, dass man ohne Ambitionen den Ehrgeiz verliert und letztendlich nichts erreicht. Er warnte Herzog Jing von Qi, dass man nur durch fleißiges Nachdenken und aktives Handeln Erfolge erzielen kann.

Usage

形容人思想麻木,不思进取。

xingrong ren sixiang mamu,busi jinqu

Beschreibt jemanden, dessen Denken abgestumpft ist und der keine Ambitionen hat.

Examples

  • 他整天无所用心,浑浑噩噩地过日子。

    ta zhengtian wusuoyongxin,hunhunae de guorizi.

    Er verbringt seine Tage ziellos und ohne jegliche Ambitionen.

  • 年轻人应该有所作为,而不是无所用心。

    nianqingren yinggai yousuozuowei,erbushi wusuoyongxin

    Junge Leute sollten etwas erreichen, anstatt sich treiben zu lassen und nichts zu unternehmen..