气冲霄汉 Tenaga yang menembusi langit
Explanation
形容气魄很大,气势逼人,如同冲上云霄。
Menerangkan aura dan kekuatan yang hebat, menjulang tinggi ke langit.
Origin Story
话说唐朝名将郭子仪,少年时便胸怀大志,立下平定安史之乱的宏愿。一次,他与友人饮酒,谈及国家大事,慷慨激昂,豪迈之气溢于言表。友人见状,忍不住赞叹道:“子仪啊,你志向远大,气概非凡,真可谓气冲霄汉!”郭子仪谦逊一笑,却并未因此而骄傲自满,而是更加努力地学习军事战略,最终成就一代名将,平定安史之乱,保境安民,名垂青史。
Dikatakan bahawa Guo Ziyi, seorang jeneral terkenal Dinasti Tang, mempunyai cita-cita yang tinggi sejak muda, bertekad untuk menumpaskan Pemberontakan An Lushan. Pada suatu ketika, ketika minum dengan rakan-rakannya dan membincangkan hal ehwal negara, beliau bercakap dengan penuh semangat, semangat kepahlawanannya meluap-luap. Melihat itu, rakan-rakannya tidak dapat menahan diri daripada memuji, "Ziyi, cita-cita kamu besar, semangat kamu luar biasa; sungguh, tenaga kamu menembusi langit!" Guo Ziyi tersenyum dengan rendah hati, tetapi beliau tidak menjadi angkuh. Sebaliknya, beliau mengkaji strategi ketenteraan dengan lebih gigih, akhirnya menjadi jeneral yang hebat, menumpaskan Pemberontakan An Lushan, melindungi negara, dan mengabadikan namanya dalam sejarah.
Usage
用作谓语、宾语;形容气魄很大,气势逼人。
Digunakan sebagai predikat atau objek; menerangkan aura dan kekuatan yang hebat.
Examples
-
将军的雄才大略,真可谓气冲霄汉!
jiangjun de xiongcai dalue, zhen kewei qichongxiaohan!
Kebolehan dan strategi jeneral itu sungguh mengagumkan!
-
他的豪情壮志,气冲霄汉,令人敬佩。
tade haoqing zhuangzhi, qichongxiaohan, lingren jingpei
Azam dan tekadnya tidak terbatas, hanya boleh dihormati sahaja