气冲霄汉 qì chōng xiāo hàn Gökyüzünü delen enerji

Explanation

形容气魄很大,气势逼人,如同冲上云霄。

Çok büyük bir aura ve gücü, gökyüzüne kadar uzanan bir şekilde tanımlar.

Origin Story

话说唐朝名将郭子仪,少年时便胸怀大志,立下平定安史之乱的宏愿。一次,他与友人饮酒,谈及国家大事,慷慨激昂,豪迈之气溢于言表。友人见状,忍不住赞叹道:“子仪啊,你志向远大,气概非凡,真可谓气冲霄汉!”郭子仪谦逊一笑,却并未因此而骄傲自满,而是更加努力地学习军事战略,最终成就一代名将,平定安史之乱,保境安民,名垂青史。

huashuo tangchao mingjiang guo ziyi, shaonian shi bian xiongkuai dazhi, lixia pingding anshi zhi lüande hongyuan. yici, ta yu youren yinjiu, tan ji guojia dashi, kangkai jiangang, haomai zhiqi yiyu yanbiao. youren jiangian, renbuzh ren tantandao: “ziyi a, ni zhixiang yuanda, qigai feifan, zhen kewei qichongxiaohan!”,

Tang Hanedanlığı'nın ünlü bir generali olan Guo Ziyi'nin gençliğinden beri büyük hırsları olduğu, An Lushan İsyanı'nı bastırmaya kararlı olduğu söylenir. Bir keresinde arkadaşlarıyla içki içerken ve ülke meselelerini tartışırken, tutkuyla konuştu, kahraman ruhu onda taştı. Bunu gören arkadaşları, "Ziyi, hırsın büyük, ruhun olağanüstü; gerçekten, enerjin gökleri deliyor!" diye övdüler. Guo Ziyi mütevazı bir şekilde gülümsedi, ama kibirlenmedi. Bunun yerine, askeri stratejileri daha çok çalıştı, sonunda büyük bir general oldu, An Lushan İsyanı'nı bastırdı, ülkeyi korudu ve adını tarihe kazıdı.

Usage

用作谓语、宾语;形容气魄很大,气势逼人。

yongzuo weiyuyu, binyu; xingrong qipo hen da, qishi biri.

Yüklem veya nesne olarak kullanılır; büyük bir aura ve gücü tanımlar.

Examples

  • 将军的雄才大略,真可谓气冲霄汉!

    jiangjun de xiongcai dalue, zhen kewei qichongxiaohan!

    Generallerin yeteneği ve stratejileri gerçekten de olağanüstü!

  • 他的豪情壮志,气冲霄汉,令人敬佩。

    tade haoqing zhuangzhi, qichongxiaohan, lingren jingpei

    Onun hırsı ve kararlılığı sınırsızdı, sadece saygı duyulabilir