说来话长 shuō lái huà cháng Ceritanya panjang

Explanation

表示事情很复杂,不是几句话就能说清楚的,多指不大愉快的事。

menunjukkan bahawa perkara itu sangat kompleks dan tidak dapat dijelaskan dalam beberapa patah perkataan, sering merujuk kepada perkara yang tidak menyenangkan.

Origin Story

老张是一位经验丰富的工程师,一天,他被叫到项目经理办公室。“老张,这个项目出了问题,你来看看吧。”项目经理愁眉苦脸地说。老张仔细查看了项目文件,发现问题确实棘手,牵涉到多个部门、多个环节,还有复杂的国际合作。他沉默了一会儿,然后对项目经理说:"说来话长,这个情况很复杂,需要我仔细研究,明天才能给您答复。"

lǎo zhāng shì yī wèi jīng yàn fēngfù de gōng chéng shī, yī tiān, tā bèi jiào dào xiàngmù jǐnglǐ bàn gōng shì

Zhang tua ialah seorang jurutera yang berpengalaman. Pada suatu hari, dia dipanggil ke pejabat pengurus projek. "Zhang tua, ada masalah dengan projek ini, sila lihat." Kata pengurus projek dengan wajah cemas. Zhang tua memeriksa dokumen projek dengan teliti dan mendapati bahawa masalah itu memang sukar, melibatkan pelbagai jabatan, pelbagai peringkat, dan kerjasama antarabangsa yang kompleks. Dia terdiam seketika, kemudian berkata kepada pengurus projek: "Ceritanya panjang, keadaan ini sangat rumit, saya perlu mempelajarinya dengan teliti, dan saya boleh memberi jawapan kepada anda esok."

Usage

作谓语、分句;用于口语,指不大愉快的事。

zuò wèiyǔ, fēn jù; yòng yú kǒuyǔ, zhǐ bù dà yúkuài de shì

Digunakan sebagai predikat atau klausa; digunakan dalam bahasa percakapan, sering merujuk kepada perkara yang tidak menyenangkan.

Examples

  • 事情很复杂,说来话长。

    shì qing hěn fù zá, shuō lái huà cháng

    Perkara ini agak rumit; ia satu cerita yang panjang.

  • 这其中的原因说来话长,一言难尽。

    zhè qí zhōng de yuányīn shuō lái huà cháng, yī yán nán jìn

    Alasannya rumit; ia satu cerita yang panjang.