道不拾遗 Dào bù shí yí Tiada apa yang dikutip dari jalan

Explanation

形容社会风气好,丢失的东西没有人偷盗捡拾。

Menerangkan suasana sosial yang baik; barang yang hilang tidak dicuri atau dikutip.

Origin Story

战国时期,卫国国君为了治理国家,下令在全国范围内推行法治,严惩犯罪行为,维护社会秩序。一段时间后,秦国社会风气大变,人们安居乐业,夜不闭户,道不拾遗,国力日益强盛。

zhànguóshíqí,wèiguógūnjū wèile zhìlǐ guójiā,xià lìng zài quán guó fànwéi nèi tuīxíng fǎzhì,yánchéng fànzuì xíngwéi,wéihù shèhuì zhìxù.yīduàn shíjiān hòu,qínguó shèhuì fēngqì dàbiàn,rénmen ānjū lèyè,yè bù bì hù,dào bù shí yí,guólì rìyì qiángshèng.

Pada zaman Negeri-negeri Berperang, raja negeri Wei memerintahkan pelaksanaan undang-undang di seluruh negara, menghukum keras perbuatan jenayah, dan mengekalkan ketenteraman awam. Setelah beberapa ketika, suasana sosial di negeri Qin berubah dengan mendadak, rakyat hidup aman dan senang, meninggalkan pintu mereka terbuka pada waktu malam, dan tiada apa yang dikutip dari jalan, dan kekuatan negara menjadi semakin kuat.

Usage

用于形容社会风气好,治安良好。

yòng yú xiáoshù shèhuì fēngqì hǎo,ānzhiánhǎoliáng.

Digunakan untuk menerangkan suasana sosial yang baik dan keselamatan awam yang baik.

Examples

  • 战国时期,社会安定,夜不闭户,道不拾遗,可见当时民风淳朴。

    zhànguóshíqí,shèhuìānbìng,yèbùbìhù,dàobùshíyí,kějiàn dāngshí mínfēngchúnpǔ.

    Pada zaman Negeri-negeri Berperang, masyarakat stabil, orang tidak mengunci pintu pada waktu malam, dan tiada apa yang dikutip dari jalan, menunjukkan sifat yang ringkas masyarakat pada masa itu.

  • 如今社会治安良好,虽然达不到道不拾遗的程度,但也比从前好多了。

    rújīn shèhuìānzhiánhǎoliáng,suīrándádàobùdàodàobùshíyídechéngdù,dànyěbǐcóngqián hǎoduōle.

    Pada masa kini, keselamatan sosial adalah baik, walaupun tidak mencapai tahap "Dao Bu Shi Yi", tetapi jauh lebih baik daripada sebelum ini.