一潭死水 lago morto
Explanation
比喻没有生气,毫无活力,停滞不前,没有发展,没有进步的局面。
Uma metáfora para uma situação que é sem vida, sem vitalidade, estagnada, sem desenvolvimento e sem progresso.
Origin Story
在一片广阔的森林里,有一条清澈的小溪,它日夜奔流,滋润着周围的土地和植物。小溪的旁边,有一个幽深的湖泊,湖水平静如镜,水色碧绿,美不胜收。然而,这个湖泊却是一个「一潭死水」,它没有小溪的活力,没有流水的声音,也没有鱼儿在水中嬉戏。湖泊里的水静止不动,久而久之,湖水变得浑浊,散发着腐烂的气息。湖泊周围的土地也变得荒芜,树木枯萎,草木不生。 有一天,一只小鸟飞到了湖泊边,看到这个死气沉沉的湖泊,它感到非常奇怪,就问湖泊:“为什么你这么安静,没有一点生气?”湖泊回答说:“因为我是静止的,没有流动的水,所以才没有生气。”小鸟听了,摇摇头说:“生命在于运动,你静止不动,当然就没有生气了。就像人一样,如果你一直躺在床上不动,也会生病的。”湖泊听了小鸟的话,沉默不语。它终于明白了,生命只有在运动中才能充满活力,只有在不断变化中才能充满生机。
Em uma vasta floresta, havia um riacho claro, que fluía dia e noite, nutrindo a terra e as plantas ao redor. Ao lado do riacho havia um lago profundo, sua água tão calma quanto um espelho, a cor da água verde esmeralda, linda. No entanto, este lago era um “lago morto”, não tinha a vitalidade do riacho, nenhum som de água corrente, nenhum peixe brincando na água. A água do lago ficou parada, e com o tempo, a água ficou turva e cheirava a decomposição. A terra ao redor do lago também se tornou árida, as árvores murcharam e nenhuma planta cresceu. Um dia, um pequeno pássaro voou até a beira do lago, viu este lago sem vida e achou muito estranho. Ele perguntou ao lago: “Por que você está tão quieto, sem vida?” O lago respondeu: “Porque estou parado, não há água corrente, então não há vida.” O passarinho ouviu, balançou a cabeça e disse: “A vida reside no movimento, se você ficar parado, claro que não há vida. Assim como uma pessoa, se você fica na cama o tempo todo sem se mexer, também vai ficar doente.” O lago ouviu as palavras do passarinho e ficou em silêncio. Finalmente, ele entendeu que a vida só está cheia de vitalidade quando está em movimento, e apenas em constante mudança pode estar cheia de vida.
Usage
比喻停滞不前,毫无生机,没有发展,没有进步的局面。
Usado para descrever uma situação que está estagnada, sem vida, sem desenvolvimento e sem progresso.
Examples
-
这间教室里静得像一潭死水。
zhè jiān jiào shì lǐ jìng de xiàng yī tán sǐ shuǐ.
A sala de aula estava tão quieta quanto um lago morto.
-
公司的发展已经停滞不前,就像一潭死水
gōng sī de fā zhǎn yǐ jīng tíng zhì bù qián, jiù xiàng yī tán sǐ shuǐ
O desenvolvimento da empresa parou, como um lago morto.