不知深浅 Sem conhecer a profundidade
Explanation
比喻对事情的严重性或难易程度缺乏了解,做事没有分寸。
É usado para descrever alguém que não entende a gravidade ou dificuldade de um assunto e age sem discernimento.
Origin Story
唐僧师徒西天取经,路遇一妖怪,自称莲花洞主。孙悟空不知深浅,擅自前往挑战,结果被妖怪打得落荒而逃,幸亏有观音菩萨相助才化险为夷。后来,孙悟空吸取教训,细查妖怪底细,最终将其制服。这个故事告诉我们,做事前要先了解情况,切勿盲目行动。
Em sua peregrinação para o oeste, Tang Sanzang e seus discípulos encontraram um demônio que se autodenominava mestre da Caverna de Lótus. Sun Wukong, sem conhecer a profundidade e a superficialidade, ousou desafiá-lo. Ele foi derrotado e escapou por pouco. Foi apenas com a ajuda de Guanyin Bodhisattva que ele sobreviveu. Mais tarde, Sun Wukong aprendeu com sua lição, investigou o demônio a fundo e finalmente o subjugou. Esta história nos lembra que devemos entender completamente a situação antes de agir e evitar o comportamento imprudente.
Usage
形容人做事欠考虑,不顾后果。
Descreve alguém que age descuidadamente sem considerar as consequências.
Examples
-
他做事不知深浅,总是冲动行事。
ta zuoshi buzhi shenqian, zongshi chongdong xing shi.
Ele age sem conhecer a profundidade e a superficialidade das coisas, sempre agindo impulsivamente.
-
小明不知深浅地挑战高手,结果输得很惨。
xiaoming buzhi shenqian de tiaozhan gaoshou, jieguo shu de hen can
Xiaoming desafiou um mestre sem conhecer suas próprias capacidades, e acabou perdendo muito mal.