串通一气 conluiar
Explanation
指相互勾结,沆瀣一气,同流合污。多用于贬义。
refere-se a pessoas que trabalham secretamente juntas para fins malévolos.
Origin Story
在一个古老的村庄里,住着两个狡猾的商人,他们总是想方设法地欺骗村民。一次,他们串通一气,伪造了一批劣质的粮食,打算高价卖给村民。村民们对粮食的质量毫无察觉,纷纷购买。然而,事情败露后,村民们愤怒不已,将他们告上了衙门。官府经过调查,发现这两个商人串通一气,对他们进行了严惩。从此以后,村民们更加谨慎,再也没有被他们欺骗过。这个故事告诉我们,做人要诚实守信,不能为了个人利益而串通一气,做出损人利己的事情。
Numa aldeia antiga, viviam dois comerciantes astutos que sempre tentavam enganar os aldeões. Uma vez, eles conspiraram e falsificaram um lote de grãos de má qualidade, com a intenção de vendê-los aos aldeões a preços altos. Os aldeões não perceberam a qualidade dos grãos e os compraram em grandes quantidades. No entanto, quando o assunto foi exposto, os aldeões ficaram furiosos e os processaram no yamen. Após investigação, o governo descobriu que os dois comerciantes haviam conspirado e os puniu severamente. Daquela vez em diante, os aldeões ficaram mais cautelosos e nunca mais foram enganados por eles. Esta história nos ensina que devemos ser honestos e confiáveis e não conspirar para obter ganhos pessoais, fazendo coisas que prejudicam os outros e nos beneficiam.
Usage
作谓语、定语;用于坏人相互勾结
usado como predicado e atributo; usado para vilões que se unem
Examples
-
他们串通一气,企图蒙骗过关。
tāmen chuàntōng yī qì, qǐtú méngpiàn guòguān.
Eles conspiraram para enganar e passar despercebidos.
-
这伙人串通一气,干了不少坏事。
zhè huǒ rén chuàntōng yī qì, gàn le bù shǎo huài shì
Esta quadrilha trabalhou unida e cometeu muitos atos malévolos