以少胜多 Vencer com menos tropas
Explanation
用少量兵力战胜强大的敌人。体现了灵活的战略战术和士兵的高昂士气。
Derrotar um inimigo poderoso com um pequeno número de tropas. Reflete uma estratégia e tática flexíveis e a alta moral dos soldados.
Origin Story
春秋时期,吴国军队攻打越国,越王勾践卧薪尝胆,励精图治,终于积蓄了足够的力量,在一次战斗中,越军利用地形优势,以少胜多,大败吴军,吴王夫差被迫逃回。这个故事说明了,只要有正确的战略战术,即使兵力少,也能取得胜利。
Durante o período da Primavera e do Outono, o reino de Wu atacou o reino de Yue. O rei Goujian de Yue, motivado pelo ditado "dormir em palha de arroz e provar fel", governou diligentemente e finalmente acumulou força suficiente para derrotar o exército de Wu em uma batalha, usando vantagens de terreno para alcançar uma vitória contra um número superior. Esta história ilustra que mesmo com menos tropas, a vitória pode ser alcançada com a estratégia e as tácticas certas.
Usage
用于形容以弱胜强,以少胜多的战斗或竞争。
Usado para descrever batalhas ou competições em que os fracos derrotam os fortes, ou os poucos derrotam os muitos.
Examples
-
以少胜多,这在军事史上并不少见。
yǐ shǎo shèng duō, zhè zài jūnshì shǐshàng bìng bù shǎo jiàn.
Não é incomum que menos soldados derrotem mais.
-
他们以少胜多,取得了战斗的胜利。
tāmen yǐ shǎo shèng duō, qǔdéle zhàndòu de shènglì.
Eles venceram a batalha com menos soldados que o inimigo.