卓尔不群 extraordinário
Explanation
形容人的品德才能超过寻常,不同凡响。
Descreve o caráter moral e o talento excepcionais de uma pessoa, superando o comum.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他从小就才华横溢,过目不忘。七岁时就能写诗作画,十岁时便能出口成章,出口成章,其诗作更是充满了浪漫主义色彩。他的才华在当时就已名扬天下,被誉为诗仙。一日,唐玄宗皇帝在宫中设宴,邀请众多文人墨客前来参加,李白也应邀出席。席间,玄宗皇帝命众臣赋诗一首,以显才情。众臣纷纷提笔,却都显得词穷意尽,难以挥洒自如。唯独李白,他神情自若,提笔便写,顷刻间便完成了一首气势磅礴,充满豪情的长篇诗作,令在场众人为之叹服。皇帝对他的才华更是赞不绝口,对其另眼相看。而那些曾经自诩才高八斗的文人墨客,在李白面前,却显得黯然失色,他们只能感叹李白的才华,卓尔不群,让他们望尘莫及。从此,李白的诗名更加响亮,他的才华也更加令人敬仰。
Na dinastia Tang, existia um poeta chamado Li Bai, que desde jovem possuía um talento extraordinário. Aos sete anos, já conseguia escrever poemas e pintar, e aos dez, falava com eloquência. Seus poemas eram cheios de romantismo. Seu talento já era reconhecido em sua época, e era aclamado como o "Imortal da Poesia". Um dia, o Imperador Xuanzong ofereceu um banquete no palácio e convidou vários estudiosos. Li Bai também foi convidado. Durante o banquete, o Imperador Xuanzong ordenou aos ministros que compusessem um poema para mostrar seus talentos. Os ministros pegaram suas canetas, mas a maioria deles ficou sem palavras e não conseguiu expressar completamente seus talentos. Apenas Li Bai permaneceu calmo e começou a escrever imediatamente. Em pouco tempo, completou um poema poderoso, apaixonado e longo que impressionou os presentes. O imperador elogiou seu talento e lhe deu atenção especial. Os estudiosos que um dia se vangloriavam de suas habilidades pareciam pálidos em comparação com Li Bai, e só podiam reconhecer as habilidades excepcionais e incomparáveis de Li Bai.
Usage
用来形容人品德才能超群,与众不同。
Usado para descrever o caráter moral e o talento excepcionais de uma pessoa, destacando-se da multidão.
Examples
-
他技艺超群,在同行中卓尔不群。
ta jiyi chao qun, zai tongxing zhong zhuoerbuqun
Suas habilidades são excepcionais, destacando-se entre seus pares.
-
他的才华卓尔不群,令人叹服。
tade caihua zhuoerbuqun, lingrentanfu
Seu talento é extraordinário e admirável