卓尔不群 傑出
Explanation
形容人的品德才能超过寻常,不同凡响。
人の品格や才能が並外れていて、凡庸ではないことを形容する。
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他从小就才华横溢,过目不忘。七岁时就能写诗作画,十岁时便能出口成章,出口成章,其诗作更是充满了浪漫主义色彩。他的才华在当时就已名扬天下,被誉为诗仙。一日,唐玄宗皇帝在宫中设宴,邀请众多文人墨客前来参加,李白也应邀出席。席间,玄宗皇帝命众臣赋诗一首,以显才情。众臣纷纷提笔,却都显得词穷意尽,难以挥洒自如。唯独李白,他神情自若,提笔便写,顷刻间便完成了一首气势磅礴,充满豪情的长篇诗作,令在场众人为之叹服。皇帝对他的才华更是赞不绝口,对其另眼相看。而那些曾经自诩才高八斗的文人墨客,在李白面前,却显得黯然失色,他们只能感叹李白的才华,卓尔不群,让他们望尘莫及。从此,李白的诗名更加响亮,他的才华也更加令人敬仰。
唐の時代に、李白という名の詩人がいました。彼は幼い頃から並外れた才能の持ち主でした。七歳で詩作や絵画を描き、十歳で雄弁に話すことができました。彼の詩はロマンティシズムに満ちていました。彼の才能は当時すでに知られており、「詩仙」と呼ばれていました。ある日、玄宗皇帝は宮殿で宴を催し、多くの学者を招待しました。李白も招待されました。宴の席で、玄宗皇帝は大臣たちに詩を作文することを命じました。大臣たちは筆を取りましたが、ほとんどの大臣は言葉に詰まり、自分の才能を十分に表現することができませんでした。李白だけは冷静さを保ち、すぐに書き始めました。すぐに、力強く、情熱的で、長い詩を完成させ、出席者たちを驚かせました。皇帝は彼の才能を称賛し、特別な注意を払いました。かつて自分の能力を誇っていた学者たちは、李白と比べると色あせて見え、李白の比類のない並外れた才能を認めることしかできませんでした。
Usage
用来形容人品德才能超群,与众不同。
人の優れた品格や才能、群衆の中でも際立つ才能を表現する際に用いる。
Examples
-
他技艺超群,在同行中卓尔不群。
ta jiyi chao qun, zai tongxing zhong zhuoerbuqun
彼の技量は群を抜いており、同業者の中でも際立っている。
-
他的才华卓尔不群,令人叹服。
tade caihua zhuoerbuqun, lingrentanfu
彼の才能は群を抜いており、感服せざるを得ない。