及时行乐 Aproveitar o momento
Explanation
及时行乐是指不失时机地享受快乐。它强调的是要珍惜时间,把握现在,享受当下,不要等到以后再后悔。
Aproveitar o momento significa aproveitar o prazer sem perder a oportunidade. Enfatiza a importância de valorizar o tempo, aproveitar o presente e aproveitar o momento presente, em vez de se arrepender mais tarde.
Origin Story
话说唐朝时期,长安城里住着一位富家公子,名叫李逸。李逸生性风流倜傥,家财万贯,每日纸醉金迷,过着及时行乐的生活。他广交朋友,出入酒楼歌馆,与歌姬舞女们把酒言欢,好不快活。一日,李逸与朋友们在曲江池畔游玩,赏花饮酒,兴致正浓。忽见一位老道士,衣衫褴褛,却仙风道骨。老道士见李逸等人如此及时行乐,轻叹一声,说道:‘公子如此及时行乐,固然快活,然则人生苦短,及时行乐,可曾想过身后之事?’李逸听罢,心中一动,顿觉人生虚度,开始思考人生的意义。从此,李逸减少了享乐,开始修身养性,最终在人生的旅程中找到新的方向。
Conta-se que durante a dinastia Tang, um jovem rico chamado Li Yi vivia na cidade de Chang'an. Li Yi era conhecido pelo seu charme e estilo de vida luxuoso. Todos os dias, ele vivia uma vida de indulgência e prazer. Ele passava o tempo bebendo e cantando em bares e clubes. Um dia, ele foi ao lago Qujiang com seus amigos para admirar a vista enquanto bebiam vinho. De repente, apareceu um velho taoísta. Embora estivesse vestido com roupas rasgadas, ele tinha um ar nobre. Ao ver a festa de Li Yi se divertindo, o velho taoísta suspirou: "Jovem, isso está tudo bem, mas a vida é curta, você já pensou na vida após a morte?" O coração de Li Yi se comoveu e ele sentiu de repente que havia desperdiçado sua vida. Isso o fez repensar seu propósito e ele reduziu suas comemorações e se concentrou no autocultivo. Em última análise, ele encontrou um novo propósito na vida.
Usage
这个成语通常用于劝诫人们不要沉迷于享乐,要珍惜时间,努力奋斗。
Esta expressão é frequentemente usada para advertir as pessoas a não se entregarem ao prazer, mas sim a valorizar o tempo e trabalhar duro.
Examples
-
与其等到以后再享受,不如现在及时行乐。
yuqi dengdao yihou zaixiangshou,buru xianzai jishi xing le
É melhor aproveitar a vida agora do que esperar até mais tarde.
-
人生苦短,及时行乐才是最重要的。
rensheng kushuan,jishi xing le cai shi zui zhongyaode
A vida é curta, por isso é mais importante aproveitar ao máximo.