及时行乐 時を逸することなく楽しむ
Explanation
及时行乐是指不失时机地享受快乐。它强调的是要珍惜时间,把握现在,享受当下,不要等到以后再后悔。
時を逸することなく楽しみを味わうという意味です。時間を大切にし、今を大切にし、今の瞬間を楽しむことを強調しています。後で後悔するのではなく。
Origin Story
话说唐朝时期,长安城里住着一位富家公子,名叫李逸。李逸生性风流倜傥,家财万贯,每日纸醉金迷,过着及时行乐的生活。他广交朋友,出入酒楼歌馆,与歌姬舞女们把酒言欢,好不快活。一日,李逸与朋友们在曲江池畔游玩,赏花饮酒,兴致正浓。忽见一位老道士,衣衫褴褛,却仙风道骨。老道士见李逸等人如此及时行乐,轻叹一声,说道:‘公子如此及时行乐,固然快活,然则人生苦短,及时行乐,可曾想过身后之事?’李逸听罢,心中一动,顿觉人生虚度,开始思考人生的意义。从此,李逸减少了享乐,开始修身养性,最终在人生的旅程中找到新的方向。
唐の時代、長安の街に李逸という名の裕福な若者が住んでいました。李逸は、生まれつき魅力的で贅沢な暮らしをしていました。毎日、彼はぜいたくで楽しい日々を送っていました。彼はバーやクラブで飲み食いして歌っていました。ある日、彼は友人たちと曲江池に景色を眺めながら酒を飲んでいました。突然、年老いた道士が現れました。ボロボロの服を着ていましたが、気品のある雰囲気がありました。李逸たちが楽しんでいるのを見て、老道士はため息をつきました。「若者よ、これはいいことだが、人生は短い、死後のことを考えたことがあるかね?」李逸の心に衝撃が走り、自分が人生を無駄にしてきたと感じました。彼は自分の目的を考え直し、享楽を減らし、自己修養に専念しました。最終的に、彼は人生で新たな目的を見出しました。
Usage
这个成语通常用于劝诫人们不要沉迷于享乐,要珍惜时间,努力奋斗。
このことわざは、享楽に溺れるな、時間を大切に努力せよという戒めの言葉として使われます。
Examples
-
与其等到以后再享受,不如现在及时行乐。
yuqi dengdao yihou zaixiangshou,buru xianzai jishi xing le
後で楽しむより、今を楽しむ方がいい。
-
人生苦短,及时行乐才是最重要的。
rensheng kushuan,jishi xing le cai shi zui zhongyaode
人生は短いから、精一杯楽しむことが一番大切だ。