夜深人静 Noite profunda, tranquila
Explanation
形容深夜没有人声,非常寂静的景象。
Descreve uma cena noturna muito calma sem nenhum som humano.
Origin Story
老张是一位资深的画家,他喜欢在夜深人静的时候作画。窗外,城市喧嚣渐渐沉寂,只有偶尔几声犬吠打破夜的宁静。屋内,老张伏案工作,笔尖在宣纸上沙沙作响,他的思绪随着笔触飞舞,一会儿是山峦叠嶂,一会儿是江河奔流,一幅幅壮丽的景象在他的笔下缓缓展开。他忘却了时间的流逝,完全沉浸在艺术创作的喜悦之中。直到东方泛起鱼肚白,他才轻轻放下画笔,满意地欣赏着自己的作品。夜深人静,是他创作灵感的源泉,也是他与自己对话的时刻。
O velho Zhang é um pintor experiente que gosta de pintar quando está quieto à noite. Do lado de fora, a agitação da cidade gradualmente diminui, apenas latidos ocasionais de cães quebrando a tranquilidade da noite. Lá dentro, o velho Zhang trabalha em sua mesa, a ponta de seu pincel fazendo um som de farfalhar no papel de arroz. Seus pensamentos dançam com suas pinceladas, às vezes são montanhas imponentes, às vezes são rios impetuosos, cenas magníficas se desenrolando lentamente sob sua pincelada. Ele esquece a passagem do tempo, completamente imerso na alegria da criação artística. Somente quando o leste fica claro, ele gentilmente deposita seu pincel e admira sua obra com contentamento. A noite tranquila é a fonte de sua inspiração criativa e é seu momento para dialogar consigo mesmo.
Usage
多用于描写夜晚的静谧氛围,常作定语或独立成句。
Usado principalmente para descrever o ambiente calmo da noite, muitas vezes como adjetivo ou frase independente.
Examples
-
夜深人静的时候,我喜欢在阳台上赏月。
yè shēn rén jìng de shíhòu, wǒ xǐhuan zài yáng tái shàng shǎng yuè
Gosto de apreciar a lua na varanda quando está calmo à noite.
-
夜深人静,一切归于平静。
yè shēn rén jìng, yīqiè guī yú píngjìng
Em plena noite, tudo volta à calma