安如泰山 Tão estável quanto o Monte Tai
Explanation
这个成语形容像泰山一样稳固,不可动摇。比喻事物稳固、安定,不可动摇。
Esta expressão idiomática descreve algo tão estável e inabalável quanto o Monte Tai. Metaforicamente, refere-se a algo estável, firme e inabalável.
Origin Story
传说战国时期,齐威王要攻打宋国,宋王派使者去齐国求和。齐威王问使者:“你们宋国有什么可以依靠的吗?”使者说:“我们宋国虽然弱小,但我们有坚固的城墙和坚定的民心,就像泰山一样稳固,您要想攻打我们,绝非易事。”齐威王听了哈哈大笑,说:“我听说泰山也是会崩塌的,你们的国家怎么可能永远稳固呢? ”使者却淡定地说:“泰山崩塌,非一日之功,我们宋国坚守城池,您要想攻打我们,也需要费不少时间。”齐威王被使者的回答打动了,便打消了攻打宋国的念头。
Diz-se que, durante o período dos Reinos Combatentes, o Rei Wei de Qi planejava atacar o estado de Song. O Rei de Song enviou um emissário para Qi para buscar a paz. O Rei Wei perguntou ao emissário: “Em que vocês confiam em Song?” O emissário respondeu: “Nosso estado de Song é pequeno, mas temos muros de cidade fortes e um povo determinado, tão estável quanto o Monte Tai. Se você quiser nos atacar, não será fácil.” O Rei Wei riu e disse: “Eu ouvi dizer que o Monte Tai também pode desabar. Como seu estado pode ser estável para sempre?” O emissário disse calmamente: “O Monte Tai não desaba em um único dia. Defendemos nossa cidade, e se você quiser nos atacar, também levará muito tempo.” O Rei Wei ficou impressionado com a resposta do emissário e desistiu do ataque a Song.
Usage
这个成语形容事物稳固,不可动摇。常用来比喻国家、政权、事业等安定稳固,不会动摇。
Esta expressão idiomática descreve algo como estável e inabalável. É frequentemente usada para descrever a estabilidade e firmeza de países, regimes, negócios ou outras coisas.
Examples
-
面对困难,我们应该像泰山一样稳如泰山,不能轻易放弃。
mian dui kun nan, women ying gai xiang tai shan yi yang wen ru tai shan, bu neng qing yi fang qi.
Diante de dificuldades, devemos ser firmes como o Monte Tai e não desistir facilmente.
-
经过艰苦的努力,我们的事业终于取得了成功,现在可谓安如泰山了。
jing guo jian ku de nu li, women de shi ye zhong yu qu de le cheng gong, xian zai ke wei an ru tai shan le.
Após muito esforço, nosso negócio finalmente alcançou o sucesso, e agora podemos dizer que estamos tão seguros como o Monte Tai.