不堪一击 incapaz de resistir um único golpe
Explanation
不堪一击,汉语成语,拼音是bù kān yī jī,意思是经不起一击,形容力量薄弱,经不起打击。也比喻论点不严密,经不起反驳。
Insuportável um golpe; fraco e facilmente derrotado; argumentos insustentáveis
Origin Story
话说古代有一座城池,城墙高耸,守军精锐,号称坚城。然而,新任守将却骄奢淫逸,不理军务,士兵训练松懈,武器装备老化,城防设施破败不堪。一日,敌军来犯,气势汹汹。守将轻敌冒进,率领残兵败将出城迎战。结果,敌军一触即溃,城池轻易陷落。这便是“不堪一击”的真实写照。
Era uma vez, um reino poderoso que se gabava de uma fortaleza impenetrável, com muralhas altíssimas e soldados conhecidos por sua bravura. No entanto, o novo comandante, consumido pelo luxo e pela indolência, negligenciou seus deveres. Os soldados careciam de treinamento, suas armas estavam desatualizadas e as fortificações estavam se desmoronando. Quando um exército inimigo finalmente atacou, o comandante, cegado pela arrogância, liderou suas forças mal preparadas para enfrentar o inimigo. No entanto, o exército inimigo se mostrou muito mais forte do que o esperado, e o reino caiu com pouca resistência. Este é um exemplo perfeito de “incapaz de resistir a um único golpe”.
Usage
常用来形容军事实力或论据的薄弱,也用于比喻其他方面力量的不足。
É frequentemente usado para descrever a fraqueza da força militar ou dos argumentos, mas também é usado para descrever a falta de força em outros aspectos.
Examples
-
敌人的军队不堪一击,很快就被打败了。
di ren de jundui bu kan yi ji,hen kuai jiu bei da baile.
O exército inimigo foi facilmente derrotado.
-
他的论点不堪一击,经不起推敲。
ta de ludian bu kan yi ji,jing bu qi tuiao.
Seus argumentos eram fracos e não resistiram ao escrutínio..