寝食不安 incapaz de comer ou dormir
Explanation
形容心里非常不安,以至于睡不好觉,吃不好饭。
Para descrever alguém que está extremamente inquieto, a ponto de não conseguir dormir nem comer bem.
Origin Story
话说唐朝时期,边关告急,战事不断。一位名叫李靖的将军临危受命,前往边境抵御外敌。临行前,他夜不能寐,寝食不安,心中充满了焦虑与担忧。他深知此行凶险,不仅要面对强敌的入侵,还要应对恶劣的天气和补给的匮乏。他翻来覆去,在床上辗转难眠,脑海中不断浮现着将士们的面容,浮现着家乡的山水,也浮现着那无尽的战场硝烟。他知道,肩上的担子有多重,百姓的安危寄托在他身上。他知道,他必须以身作则,鼓舞士气,才能带领将士们战胜强敌。所以即使寝食不安,他也坚持到天明,整理好行装,毅然决然地踏上了征程。
Durante a Dinastia Tang, houve uma guerra constante na fronteira. Um general chamado Li Jing recebeu a ordem de ir para a fronteira para defender contra o inimigo. Antes de partir, ele não conseguia dormir e estava muito preocupado. Ele sabia que a viagem era perigosa, e ele enfrentaria não apenas o inimigo, mas também o mau tempo e a falta de suprimentos. Ele se virava e revirava na cama, sua mente cheia dos rostos de seus soldados, as montanhas e os rios de sua cidade natal, e a fumaça sem fim da guerra. Ele sabia o peso de sua responsabilidade e que a segurança de seu povo repousava em seus ombros. Ele sabia que devia dar o exemplo e aumentar a moral para levar seus soldados à vitória. Apesar de sua ansiedade, ele perseverou até o amanhecer, arrumou suas malas e partiu resolutamente para sua jornada.
Usage
常用来形容人因忧虑或担心而吃不好饭,睡不好觉的状态。
Frequentemente usado para descrever o estado de alguém que não come nem dorme bem devido a preocupação ou ansiedade.
Examples
-
自从孩子生病后,她寝食不安,整日忧心忡忡。
zìcóng háizi shēngbìng hòu, tā qǐnshí bù'ān, zhěngrì yōuxīn chōngchōng
Desde que seu filho adoeceu, ela não consegue dormir nem comer direito, preocupando-se o dia todo.
-
考试临近,他寝食不安,夜不能寐。
kǎoshì línjìn, tā qǐnshí bù'ān, yè bùnéng mèi
Com o exame se aproximando, ele está inquieto e não consegue dormir à noite.