寸土不让 Nem um palmo de terra
Explanation
形容对领土、主权等毫不放弃,坚决维护。
Descreve a recusa em renunciar à terra, soberania, etc., e defendê-las decididamente.
Origin Story
话说在古代,有一个叫赵国的国家,地处中原,四面环敌,经常受到周围强国的侵略和欺压。赵国人民,为了保卫家园,为了他们的尊严,不惜一切代价,寸土不让,英勇抵抗。哪怕是弹丸之地,哪怕是一寸土地,他们也誓死守护,绝不放弃。他们把这种精神深深地融入到血液里,代代相传,这就是中华民族自强不息、不畏强暴的精神!他们的这种爱国精神一直流传至今,激励着一代又一代的中华儿女,为保卫国家,为了民族的尊严,而不懈奋斗!
Conta-se que na antiguidade, existia um reino chamado Zhao, localizado no coração da antiga China. Era constantemente ameaçado por seus vizinhos maiores e mais poderosos. O povo de Zhao, apesar das dificuldades imensas que enfrentavam, manteve-se firme. Eles não cederiam, recusando-se a abandonar uma única polegada de sua amada pátria. Esta determinação inabalável de defender sua terra, sua dignidade, tornou-se o próprio coração de sua cultura. É um espírito de força resoluta e desafio inabalável, transmitido de geração em geração, inspirando gerações de chineses a lutar por seu país, pela dignidade de sua nação.
Usage
表示坚决维护领土、主权等,毫不让步。一般作谓语、宾语、定语。
Para expressar a defesa resoluta de território, soberania, etc., sem ceder. Geralmente usado como predicado, objeto ou atributo.
Examples
-
面对外来侵略,我们寸土不让,坚决保卫祖国领土完整!
miàn duì wàilái qīnluè, wǒmen cùntǔ bù ràng, jiānduō bǎowèi zǔguó lǐngtǔ wánzhěng!
Diante da agressão estrangeira, não cedemos uma polegada de terra e defendemos resolutamente a integridade territorial da nossa pátria!
-
面对强敌的压迫,我们寸土不让,誓死捍卫国家尊严!
miàn duì qiángdí de yāpò, wǒmen cùntǔ bù ràng, shìsǐ hánwèi guójiā zūnyán!
Diante da opressão de inimigos poderosos, não cedemos uma polegada de terra e defenderemos até a morte a dignidade nacional!