寸土不让 Not an inch of land
Explanation
形容对领土、主权等毫不放弃,坚决维护。
Describes the refusal to give up land, sovereignty, etc., and to resolutely defend them.
Origin Story
话说在古代,有一个叫赵国的国家,地处中原,四面环敌,经常受到周围强国的侵略和欺压。赵国人民,为了保卫家园,为了他们的尊严,不惜一切代价,寸土不让,英勇抵抗。哪怕是弹丸之地,哪怕是一寸土地,他们也誓死守护,绝不放弃。他们把这种精神深深地融入到血液里,代代相传,这就是中华民族自强不息、不畏强暴的精神!他们的这种爱国精神一直流传至今,激励着一代又一代的中华儿女,为保卫国家,为了民族的尊严,而不懈奋斗!
Once upon a time, there was a small kingdom named Zhao, located in the heart of ancient China. It was constantly threatened by its larger and more powerful neighbors. The people of Zhao, despite facing tremendous odds, held firm. They would not yield, refusing to give up a single inch of their beloved homeland. This unwavering determination to defend their land, their dignity, became the very heart of their culture. It is a spirit of resolute strength and unyielding defiance, passed down from generation to generation, inspiring generations of Chinese people to fight for their country, for the dignity of their nation.
Usage
表示坚决维护领土、主权等,毫不让步。一般作谓语、宾语、定语。
To express the resolute defense of territory, sovereignty, etc., without giving in. Usually used as a predicate, object, or attributive.
Examples
-
面对外来侵略,我们寸土不让,坚决保卫祖国领土完整!
miàn duì wàilái qīnluè, wǒmen cùntǔ bù ràng, jiānduō bǎowèi zǔguó lǐngtǔ wánzhěng!
In the face of foreign aggression, we will not give up an inch of land, and resolutely defend the territorial integrity of our motherland!
-
面对强敌的压迫,我们寸土不让,誓死捍卫国家尊严!
miàn duì qiángdí de yāpò, wǒmen cùntǔ bù ràng, shìsǐ hánwèi guójiā zūnyán!
In the face of oppression from powerful enemies, we will not give up an inch of land, and we will defend the national dignity to the death!