尔虞我诈 Engano mútuo
Explanation
尔虞我诈指彼此互相欺骗。形容人与人之间勾心斗角,互相算计,缺乏真诚和信任。
Er Yu Wo Zha significa enganação mútua. Descreve a intriga e as lutas de poder entre pessoas, caracterizadas pela falta de sinceridade e confiança.
Origin Story
春秋时期,两个小国为了争夺一块肥沃的土地,展开了激烈的斗争。这两个国家实力相当,都想通过计谋战胜对方。于是,他们开始尔虞我诈,互相设下陷阱,派出间谍刺探情报,试图瓦解对方的军事力量。其中一个国家派出了许多间谍,假装投降,混入对方国家内部,试图窃取重要的军事机密。然而,对方国家也早已识破了他们的计谋,将计就计,反过来利用他们的情报,取得了战争的胜利。战争结束后,人们都感叹战争的残酷,也深刻认识到尔虞我诈最终只会带来伤害。
Durante o Período das Primaveras e Outonos, dois pequenos países travaram uma luta feroz por uma terra fértil. Esses dois países eram igualmente poderosos e ambos queriam derrotar o outro por meio de táticas. Então, começaram a se enganar mutuamente, armando armadilhas uns para os outros, enviando espiões para explorar informações e tentando enfraquecer a força militar uns dos outros. Um país enviou muitos espiões, fingindo se render e infiltrando-se no outro país na tentativa de roubar importantes segredos militares. No entanto, o outro país já havia descoberto seu plano, e usou as informações em seu benefício para vencer a guerra. Após a guerra, as pessoas lamentaram a crueldade da guerra e perceberam profundamente que o engano mútuo só traz prejuízos.
Usage
用于形容人与人之间互相欺骗,缺乏真诚和信任。
Usado para descrever a decepção mútua entre pessoas, faltando sinceridade e confiança.
Examples
-
商场竞争激烈,各公司尔虞我诈,都想在竞争中取胜。
shangchang jingzheng jilie, ge gongsi eryuwozha, dou xiangzai jingzheng zhong qusheng
A competição de mercado é feroz, cada empresa se engana umas às outras, tentando ganhar na competição.
-
国际关系复杂,各国之间尔虞我诈,为了各自的利益。
guojiguanxi fuza, gewogu jian eryuwozha, weile gezige liyi
As relações internacionais são complexas, os países se enganam uns aos outros para seus próprios interesses.