屯积居奇 acumulação de bens e venda a preços altos
Explanation
指囤积货物,等待时机高价出售。通常指商人为了牟取暴利而采取的不正当行为。
Guardar mercadorias e esperar o momento oportuno para vendê-las a um preço alto. Geralmente se refere à conduta desonesta de comerciantes para obter lucros excessivos.
Origin Story
战国时期,有个富商叫张三,他听说今年的粮食大丰收,于是便大量收购粮食,囤积在自家仓库里。他相信,等粮食价格上涨后,再高价卖出,就能赚取巨额利润。果然,几个月后,由于旱灾,粮食价格飞涨。张三便将囤积的粮食高价卖出,赚得盆满钵满。但与此同时,许多百姓因为买不起粮食而忍饥挨饿,社会矛盾日益激化。张三的行为,最终受到了朝廷的惩罚。这个故事告诉我们,囤积居奇不仅会扰乱市场经济秩序,而且会造成严重的社会问题,最终损害的是全体百姓的利益。
Durante o período dos Reinos Combatentes, havia um rico comerciante chamado Zhang San. Ao ouvir que haveria uma colheita farta naquele ano, ele comprou grandes quantidades de grãos e os armazenou em seu armazém. Ele acreditava que quando o preço dos grãos subisse, ele poderia vendê-los a um preço alto e obter um lucro enorme. De fato, alguns meses depois, devido a uma seca, o preço dos grãos disparou. Zhang San vendeu os grãos armazenados a um preço alto e fez fortuna. Ao mesmo tempo, no entanto, muitas pessoas sofreram de fome porque não podiam comprar grãos, e as contradições sociais se agravaram. O comportamento de Zhang San foi finalmente punido pela corte. Esta história nos ensina que a especulação não apenas perturba a ordem da economia de mercado, mas também causa sérios problemas sociais, prejudicando, em última análise, os interesses de toda a população.
Usage
主要用于形容不法商人囤积居奇的行为,也泛指任何为了个人利益而囤积资源的行为。
Usado principalmente para descrever o comportamento de comerciantes ilegais acumulando mercadorias, mas também geralmente se refere a qualquer acumulação de recursos para ganho pessoal.
Examples
-
奸商囤积居奇,哄抬物价,扰乱市场秩序。
jian shang tun ji ju qi, hong tai wu jia, rao luan shi chang zhi xu.
Comerciantes desonestos acumularam bens, aumentaram os preços e perturbaram a ordem do mercado.
-
面对灾情,政府严厉打击囤积居奇行为,保障民生
mian dui zai qing, zheng fu yan li da ji tun ji ju qi xing wei, bao zhang min sheng
Diante da catástrofe, o governo reprimiu severamente a especulação para garantir o bem-estar público