屯积居奇 商品を買い占めて高値で売る
Explanation
指囤积货物,等待时机高价出售。通常指商人为了牟取暴利而采取的不正当行为。
商品を蓄え、好機をみて高値で売却すること。暴利を得るために商人などがとる不正行為を指すことが多い。
Origin Story
战国时期,有个富商叫张三,他听说今年的粮食大丰收,于是便大量收购粮食,囤积在自家仓库里。他相信,等粮食价格上涨后,再高价卖出,就能赚取巨额利润。果然,几个月后,由于旱灾,粮食价格飞涨。张三便将囤积的粮食高价卖出,赚得盆满钵满。但与此同时,许多百姓因为买不起粮食而忍饥挨饿,社会矛盾日益激化。张三的行为,最终受到了朝廷的惩罚。这个故事告诉我们,囤积居奇不仅会扰乱市场经济秩序,而且会造成严重的社会问题,最终损害的是全体百姓的利益。
戦国時代、張三という名の裕福な商人がいました。彼はその年の収穫が豊作になるという話を聞きつけ、大量の穀物を買い占め、自分の倉庫に蓄えました。穀物の価格が高騰した時に高値で売却し、巨額の利益を得られると信じていたのです。そして数ヶ月後、干ばつによって穀物の価格が急騰しました。張三は蓄えていた穀物を高値で売却し、巨万の富を築きました。しかし同時に、多くの人々が穀物が買えず飢餓に苦しむことになり、社会矛盾はますます激化しました。張三の行為は最終的に朝廷によって罰せられました。この物語は、買い占めが市場経済秩序を乱すだけでなく、深刻な社会問題を引き起こし、最終的には国民全体の利益を損なうことを教えています。
Usage
主要用于形容不法商人囤积居奇的行为,也泛指任何为了个人利益而囤积资源的行为。
主に違法な商人による商品買い占めの行為を表現するのに用いられるが、個人的な利益のために資源を蓄える行為全般にも用いられる。
Examples
-
奸商囤积居奇,哄抬物价,扰乱市场秩序。
jian shang tun ji ju qi, hong tai wu jia, rao luan shi chang zhi xu.
悪徳商人が商品を買い占め、価格を吊り上げて市場秩序を混乱させた。
-
面对灾情,政府严厉打击囤积居奇行为,保障民生
mian dui zai qing, zheng fu yan li da ji tun ji ju qi xing wei, bao zhang min sheng
災害に際し、政府は投機行為を厳しく取り締まり、国民生活を保障した