年复一年 nián fù yī nián Ano após ano

Explanation

一年又一年。形容时间长,也形容光阴虚度。

Ano após ano. Descreve um longo período de tempo, mas também pode descrever a passagem improdutiva do tempo.

Origin Story

老农张大爷一生都在田间劳作,春种秋收,年复一年,从未改变。他辛勤的汗水浇灌着一片片金黄的麦田,也滋养着他的儿孙。日子平淡却充实,他知道,这片土地是他一生的归宿,年复一年,他守护着这片土地,也守护着属于他的那份宁静和幸福。然而,有一天,村里来了个年轻人,他向张大爷讲述着外面的世界,繁华的都市,高楼大厦,各种新奇的事物。这给张大爷平静的生活带来了涟漪,他开始思考,自己年复一年的耕作,是否值得?是否应该尝试改变?

lao nong zhang daye yisheng dou zai tianjian laozuo, chun zhong qiu shou, nian fu yi nian, cong wei gai bian. ta xinqin de hanshui jiaoguan zhe yipian pian jinh uang de maidian, ye ziyang zhe ta de ersun. rizi pingdan que chongshi, ta zhidao, zhe pian tudi shi ta yisheng de guisu, nian fu yi nian, ta shouhu zhe zhe pian tudi, ye shouhu zhe shuyu ta de na fen ningjing he xingfu. ran er, you yitian, cunli lai le ge niangren, ta xiang zhang daye jiangshu zhe waimian de shijie, fanhua de doushi, gaolou dasha, ge zhong xinqi de shiwu. zhe gei zhang daye pingjing de shenghuo dailai le lianyi, ta kaishi sikao, zi ji nian fu yi nian de gengzuo, shifou zhide? shifou yinggai changshi gai bian?

O velho fazendeiro Zhang trabalhou na lavoura a vida toda, plantando na primavera e colhendo no outono, ano após ano, sem nunca mudar. Seu suor árduo irrigava os campos de trigo dourado, nutrindo seus filhos e netos. Seus dias eram simples, mas gratificantes. Ele sabia que aquela terra era seu lar para toda a vida. Ano após ano, ele guardava aquela terra, guardando também sua paz e felicidade. Um dia, porém, um jovem chegou à aldeia e contou a Zhang sobre o mundo exterior, as cidades movimentadas, os arranha-céus e todas as coisas novas. Isso trouxe ondas à vida tranquila de Zhang, e ele começou a se perguntar se seus anos de trabalho tinham valido a pena, se ele deveria tentar mudar?

Usage

常用于描写时间久远,也用于表达时光流逝的感慨。

chang yong yu miaoxie shijian jiuyuan, ye yong yu biaoda shiguang liushi de gankai.

Frequentemente usado para descrever um longo período de tempo ou para expressar sentimentos sobre a passagem do tempo.

Examples

  • 他年复一年地做着同样的工作,感到厌倦。

    ta nian fu yi nian de zuo zhe tong yang de gongzuo, gandao yanjuan.

    Ele faz o mesmo trabalho ano após ano e se sente entediado.

  • 年复一年,家乡的变化真大!

    nian fu yi nian, jiaxiang de bianhua zhen da!

    Ano após ano, as mudanças em sua cidade natal são realmente grandes!