年复一年 Ano após ano
Explanation
一年又一年。形容时间长,也形容光阴虚度。
Ano após ano. Descreve um longo período de tempo, mas também pode descrever a passagem improdutiva do tempo.
Origin Story
老农张大爷一生都在田间劳作,春种秋收,年复一年,从未改变。他辛勤的汗水浇灌着一片片金黄的麦田,也滋养着他的儿孙。日子平淡却充实,他知道,这片土地是他一生的归宿,年复一年,他守护着这片土地,也守护着属于他的那份宁静和幸福。然而,有一天,村里来了个年轻人,他向张大爷讲述着外面的世界,繁华的都市,高楼大厦,各种新奇的事物。这给张大爷平静的生活带来了涟漪,他开始思考,自己年复一年的耕作,是否值得?是否应该尝试改变?
O velho fazendeiro Zhang trabalhou na lavoura a vida toda, plantando na primavera e colhendo no outono, ano após ano, sem nunca mudar. Seu suor árduo irrigava os campos de trigo dourado, nutrindo seus filhos e netos. Seus dias eram simples, mas gratificantes. Ele sabia que aquela terra era seu lar para toda a vida. Ano após ano, ele guardava aquela terra, guardando também sua paz e felicidade. Um dia, porém, um jovem chegou à aldeia e contou a Zhang sobre o mundo exterior, as cidades movimentadas, os arranha-céus e todas as coisas novas. Isso trouxe ondas à vida tranquila de Zhang, e ele começou a se perguntar se seus anos de trabalho tinham valido a pena, se ele deveria tentar mudar?
Usage
常用于描写时间久远,也用于表达时光流逝的感慨。
Frequentemente usado para descrever um longo período de tempo ou para expressar sentimentos sobre a passagem do tempo.
Examples
-
他年复一年地做着同样的工作,感到厌倦。
ta nian fu yi nian de zuo zhe tong yang de gongzuo, gandao yanjuan.
Ele faz o mesmo trabalho ano após ano e se sente entediado.
-
年复一年,家乡的变化真大!
nian fu yi nian, jiaxiang de bianhua zhen da!
Ano após ano, as mudanças em sua cidade natal são realmente grandes!