年复一年 nián fù yī nián 年々

Explanation

一年又一年。形容时间长,也形容光阴虚度。

年々。長い期間を記述しますが、時間の無駄な経過を表すこともできます。

Origin Story

老农张大爷一生都在田间劳作,春种秋收,年复一年,从未改变。他辛勤的汗水浇灌着一片片金黄的麦田,也滋养着他的儿孙。日子平淡却充实,他知道,这片土地是他一生的归宿,年复一年,他守护着这片土地,也守护着属于他的那份宁静和幸福。然而,有一天,村里来了个年轻人,他向张大爷讲述着外面的世界,繁华的都市,高楼大厦,各种新奇的事物。这给张大爷平静的生活带来了涟漪,他开始思考,自己年复一年的耕作,是否值得?是否应该尝试改变?

lao nong zhang daye yisheng dou zai tianjian laozuo, chun zhong qiu shou, nian fu yi nian, cong wei gai bian. ta xinqin de hanshui jiaoguan zhe yipian pian jinh uang de maidian, ye ziyang zhe ta de ersun. rizi pingdan que chongshi, ta zhidao, zhe pian tudi shi ta yisheng de guisu, nian fu yi nian, ta shouhu zhe zhe pian tudi, ye shouhu zhe shuyu ta de na fen ningjing he xingfu. ran er, you yitian, cunli lai le ge niangren, ta xiang zhang daye jiangshu zhe waimian de shijie, fanhua de doushi, gaolou dasha, ge zhong xinqi de shiwu. zhe gei zhang daye pingjing de shenghuo dailai le lianyi, ta kaishi sikao, zi ji nian fu yi nian de gengzuo, shifou zhide? shifou yinggai changshi gai bian?

老農の張大爷は生涯畑仕事をしており、春に種をまき、秋に収穫し、年々、変わることはありませんでした。彼の手塩にかけた汗は黄金色の麦畑を潤し、子供や孫にも栄養を与えていました。日々は質素でしたが、充実していました。彼はこの土地が生涯の故郷だと知っていました。年々、彼はこの土地を守り、静寂と幸福を守ってきました。しかし、ある日、村に若い男がやってきて、張大爷に外の世界、賑やかな都市、高層ビル、様々な新しいものについて語りました。これにより、張大爷の静かな生活に波紋が広がり、彼は自分の長年の耕作が報われたのか、何かを変えるべきなのかと考え始めました。

Usage

常用于描写时间久远,也用于表达时光流逝的感慨。

chang yong yu miaoxie shijian jiuyuan, ye yong yu biaoda shiguang liushi de gankai.

長い時間を描写したり、時間の経過への感慨を表したりする際に頻繁に使われます。

Examples

  • 他年复一年地做着同样的工作,感到厌倦。

    ta nian fu yi nian de zuo zhe tong yang de gongzuo, gandao yanjuan.

    彼は毎年同じ仕事をしており、うんざりしています。

  • 年复一年,家乡的变化真大!

    nian fu yi nian, jiaxiang de bianhua zhen da!

    年々、故郷の変化は本当に大きいです!