急风暴雨 tempestade violenta
Explanation
形容风雨来势猛烈,也比喻斗争的激烈。
Descreve o violento ataque de vento e chuva, ou a intensidade de uma luta.
Origin Story
唐朝时期,一个名叫李白的诗人正乘船航行在长江上,突然,狂风大作,乌云密布,倾盆大雨从天而降,江面波涛汹涌,船身剧烈摇晃。李白虽然经历过无数次风浪,但这次的急风暴雨之猛烈,还是让他感到害怕。他紧紧抓住船舷,任凭船身在波涛中翻滚。他知道,只有坚持下去,才能度过难关。这突如其来的急风暴雨,就像人生道路上的重重困难,只有勇敢面对,才能最终战胜它们。 经过一番搏斗,风暴逐渐减弱,雨势也渐渐变小。当乌云散尽,阳光洒在江面时,李白心中充满了喜悦。他抬头仰望天空,深深地吸了一口气,然后挥笔写下了一首诗,记录下这次惊险的经历。
Durante a dinastia Tang, um poeta chamado Li Bai estava navegando no rio Yangtze quando, de repente, um vento feroz surgiu, nuvens escuras encheram o céu e uma chuva torrencial caiu. A superfície do rio estava turbulenta e o barco balançava violentamente. Embora Li Bai tivesse experimentado inúmeras tempestades, a intensidade desta tempestade repentina ainda o assustou. Ele se agarrou firmemente ao corrimão, deixando o barco rolar nas ondas. Ele sabia que somente perseverando poderia superar esta provação. Esta repentina e violenta tempestade era como as muitas dificuldades no caminho da vida; somente enfrentando-as com coragem podemos superá-las finalmente. Após uma luta, a tempestade gradualmente diminuiu e a chuva diminuiu gradualmente. Quando as nuvens se dissiparam e a luz do sol caiu sobre a superfície do rio, Li Bai estava cheio de alegria. Ele olhou para o céu, respirou fundo e, em seguida, escreveu um poema para registrar esta experiência perigosa.
Usage
多用于比喻意义,形容事情发展迅速而激烈。
Usado principalmente em sentido figurado, para descrever o desenvolvimento rápido e intenso de eventos.
Examples
-
这场运动就像一场急风暴雨,席卷全国。
zhechang yundong jiu xiang yichang jibengbaoyu,xiquan quan guo.
Este movimento foi como uma tempestade violenta que varreu o país.
-
改革开放初期,中国经历了一场急风暴雨般的变革。
gaigekaifang chuqi,zhongguo jinglile yichang jibengbaoyu ban de biange
Nos primeiros dias da reforma e abertura, a China experimentou uma transformação turbulenta como uma tempestade.