情真意切 sincero e comovente
Explanation
形容感情真挚恳切。
Descreve emoções sinceras e sentidas.
Origin Story
从前,有一个善良的樵夫,他独自住在深山老林里。有一天,他进山砍柴,在路上遇到一位衣衫褴褛的老人,老人看起来又饿又冷。樵夫看到老人可怜,便把自己仅剩的一点干粮和水都给了老人。老人吃饱喝足后,告诉樵夫,他其实是一位隐居的仙人,为了感谢樵夫的善心,他决定传授樵夫一项绝技。老人情真意切地教导樵夫各种武功招式和医术,樵夫也认真学习,最终成为了一代名医。樵夫把老人的教导铭记于心,用自己所学去帮助更多的人,他的一生都充满着真情和爱心,他用自己的实际行动,诠释了“情真意切”的含义,为后世留下了美好的传说。
Era uma vez, um lenhador bondoso que vivia sozinho em uma floresta profunda. Um dia, enquanto cortava lenha, encontrou um velho com roupas rasgadas que parecia faminto e com frio. Vendo a situação difícil do velho, o lenhador deu a ele o seu último pedaço de comida seca e água. Depois que o velho comeu e bebeu o suficiente, disse ao lenhador que era, na verdade, um imortal recluso. Para mostrar sua gratidão pela bondade do lenhador, decidiu ensiná-lo uma habilidade especial. O velho ensinou diligentemente ao lenhador vários movimentos de artes marciais e habilidades médicas. O lenhador estudou muito e acabou se tornando um médico renomado. O lenhador valorizou os ensinamentos do velho e usou seu conhecimento para ajudar mais pessoas. Sua vida foi repleta de amor e compaixão genuínos, demonstrando o significado da sinceridade e dos sentimentos profundos.
Usage
形容感情真挚恳切,多用于书面语。
Descreve emoções sinceras e profundas, principalmente usado em linguagem escrita.
Examples
-
他说话情真意切,令人感动。
ta shuohua qingzhenyiqie,ling ren gandong.
Suas palavras foram sinceras e comoventes.
-
这封信写得情真意切,字里行间都流露出对家人的思念。
zhefeng xin xie de qingzhenyiqie,zilixingjian dou liuchulu dui jiarendesi nian
Esta carta é escrita com tanta sinceridade, cada palavra revela sua saudade de casa.