情真意切 искренность и глубокие чувства
Explanation
形容感情真挚恳切。
Описание искренних и глубоких эмоций.
Origin Story
从前,有一个善良的樵夫,他独自住在深山老林里。有一天,他进山砍柴,在路上遇到一位衣衫褴褛的老人,老人看起来又饿又冷。樵夫看到老人可怜,便把自己仅剩的一点干粮和水都给了老人。老人吃饱喝足后,告诉樵夫,他其实是一位隐居的仙人,为了感谢樵夫的善心,他决定传授樵夫一项绝技。老人情真意切地教导樵夫各种武功招式和医术,樵夫也认真学习,最终成为了一代名医。樵夫把老人的教导铭记于心,用自己所学去帮助更多的人,他的一生都充满着真情和爱心,他用自己的实际行动,诠释了“情真意切”的含义,为后世留下了美好的传说。
Жил-был добрый дровосек, который жил один в глубоком лесу. Однажды, когда он рубил дрова, он встретил старика в лохмотьях, который выглядел голодным и замерзшим. Увидев состояние старика, дровосек отдал ему свой последний кусок еды и воды. После того, как старик поел и напился, он сказал дровосеку, что на самом деле он затворник-бессмертный. В знак благодарности за доброту дровосека он решил научить его особому навыку. Старик искренне научил дровосека различным приёмам боевых искусств и медицинским навыкам. Дровосек усердно учился и в конце концов стал известным врачом. Дровосек хранил в памяти учения старика и использовал свои знания, чтобы помогать большему количеству людей. Его жизнь была полна любви и сострадания, демонстрируя значение искренности и глубоких чувств.
Usage
形容感情真挚恳切,多用于书面语。
Описание искренних и глубоких эмоций, в основном используется в письменной речи.
Examples
-
他说话情真意切,令人感动。
ta shuohua qingzhenyiqie,ling ren gandong.
Его слова были искренними и трогательными.
-
这封信写得情真意切,字里行间都流露出对家人的思念。
zhefeng xin xie de qingzhenyiqie,zilixingjian dou liuchulu dui jiarendesi nian
Это письмо написано с такой искренностью, каждое слово выражает его тоску по дому.