意气风发 cheio de energia e vigor
Explanation
意气风发形容精神振奋,气概豪迈。
"Yiqi fengfa" descreve alguém que está cheio de espírito, confiança e vigor.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的年轻诗人,怀揣着满腔抱负,从四川来到长安。他渴望在朝廷施展才华,报效国家。初入长安,李白意气风发,衣着朴素却难掩其才气逼人。他四处拜访达官贵人,吟诗作赋,展现自己非凡的才华。他的诗歌豪迈奔放,充满了对理想的追求和对现实的批判,深深地打动了许多人的心。长安城里,人们纷纷传颂着他的诗篇,他的名声也日渐响亮。然而,由于他性格耿直,不善于逢迎权贵,屡屡遭到排挤。但他始终没有放弃自己的理想,依然意气风发地写诗,继续他的梦想。在一次宫廷宴会上,李白满怀激情地朗诵自己的作品,他的诗歌如同奔腾的江河,震撼着在场所有人的心灵。即使受到排挤,李白依然保持着他的意气风发,他用自己的诗歌和行动,向世人展示了他的才华和志向。
Na dinastia Tang, um jovem poeta chamado Li Bai viajou de Sichuan para Chang'an, cheio de ambição. Ele ansiava mostrar seu talento na corte e servir ao país. Ao chegar em Chang'an, Li Bai estava cheio de energia e confiança, sua roupa simples não conseguia esconder sua aura impressionante. Ele visitou oficiais e nobres, compondo e recitando poesia para mostrar seu talento extraordinário. Seus poemas eram ousados e desenfreados, cheios da busca por ideais e críticas à realidade, tocando profundamente muitos corações. Em Chang'an, as pessoas recitavam seus poemas, e sua fama crescia. No entanto, devido à sua natureza franca e sua incapacidade de bajular os poderosos, ele era muitas vezes deixado de lado. Ainda assim, ele nunca abandonou seus ideais, e continuou a escrever poemas com sua energia e entusiasmo característicos. Em um banquete da corte, Li Bai recitou apaixonadamente sua obra, seus poemas como um rio impetuoso, abalando as almas dos presentes. Mesmo quando deixado de lado, Li Bai manteve seu espírito e determinação, usando sua poesia e ações para demonstrar seu talento e aspirações ao mundo.
Usage
形容人精神饱满,充满活力和自信。
Usado para descrever alguém que está cheio de energia, vitalidade e confiança.
Examples
-
他演讲时意气风发,充满了自信。
ta yanjiang shi yiqifengfa chongmanle zixin.
Ele estava cheio de espírito e confiança durante seu discurso.
-
年轻人意气风发,充满活力。
nianqingren yiqifengfa chongman huoli.
Os jovens estão cheios de vigor e vitalidade.