无用武之地 sem lugar para exibir seu talento
Explanation
没有能够充分发挥才能的机会或场所。比喻有能力但没有机会施展。
Não há oportunidade ou lugar para mostrar plenamente seus talentos. É usado para descrever alguém capaz, mas sem oportunidade de mostrar suas habilidades.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮辅佐刘备建立蜀汉政权,鞠躬尽瘁,死而后已。然而,蜀汉国力薄弱,地处偏隅,屡次北伐中原,终因力量不足而未能成功。诸葛亮的一生,虽然才华横溢,运筹帷幄,却也时常感到力不从心,壮志未酬。他那叱咤风云的军事才能,在面对强大的魏国时,常常显得无用武之地。诸葛亮仰天长叹:“我本雄才大略,可惜生不逢时,这天下一统的大业,终究是与我无缘了!” 他的一生都在为蜀汉的生存与发展而奔波,为实现统一中原的目标而鞠躬尽瘁,但面对强大的魏国,他的雄才大略却常常无用武之地,这成为他心中永远的遗憾。
Na época dos Três Reinos, Zhuge Liang ajudou Liu Bei a estabelecer o regime Shu Han, dedicando sua vida ao estado até sua morte. No entanto, Shu Han era fraco e localizado em uma área remota. As repetidas expedições ao norte para conquistar as planícies centrais acabaram falhando devido à força insuficiente. Zhuge Liang, apesar de seu talento brilhante e proeza estratégica, muitas vezes se sentia impotente e insatisfeito. Suas formidáveis habilidades militares muitas vezes se mostraram inúteis contra o poderoso reino de Wei. Zhuge Liang suspirou e disse: "Eu possuo grande talento e habilidades estratégicas, mas nasci na hora errada. A unificação do reino acabará ficando fora do meu alcance!"
Usage
多用于表达个人才能得不到发挥的情况。
Muitas vezes usado para expressar que as habilidades pessoais não podem ser mostradas.
Examples
-
他很有才华,可惜在这个单位里没有用武之地。
ta hen you caihua, kesi zai zhege danwei li meiyou yongwuzhidi.
Ele é muito talentoso, mas nessa empresa não tem onde mostrar seu talento.
-
毕业后,他一直找不到合适的工作,感觉自己的能力没有用武之地。
biyehou, ta yizhi zhao bu dao héshi de gongzuo, gandao ziji de nengli meiyou yongwuzhidi.
Depois de se formar, ele não conseguiu encontrar um emprego adequado e sentiu que suas habilidades não tinham onde ser usadas.