果然如此 Guǒrán Rúcǐ De fato

Explanation

指事情的结局和预料的一致。表示不出所料。

Significa que o resultado de uma situação coincide com as expectativas. Indica que algo aconteceu como esperado.

Origin Story

话说唐朝时期,有一位名叫李白的诗仙。一日,他与友人泛舟西湖,兴致勃勃地吟诗作画。忽而狂风骤起,湖面波涛汹涌,小舟摇晃不定。李白胸有成竹,淡然一笑说:“风浪虽大,我早已预料到会有此一劫,何须担忧?”果然如此,风浪过后,阳光普照,西湖恢复平静,李白与友人依旧兴致盎然。

hua shuo tang chao shiqi, you yi wei ming jiao li bai de shixian. yiri, ta yu youren fanzhou xihu, xingzhi bobo de yin shi zuo hua. hu er kuangfeng zhouqi, humian baotao xiongyong, xiaozhou yao huang bu ding. li bai xiong you chengzhu, danran yixiao shuo: “fenglang sui da, wo zaoyileidao hui you ci yi jie, he xu dan you?” guoran ruci, fenglang guo hou, yangguang puzhao, xihu huifu pingjing, li bai yu youren yijiu xingzhi angran.

Conta-se que durante a dinastia Tang, existiu um poeta chamado Li Bai. Um dia, ele e um amigo estavam passeando de barco no Lago do Oeste, recitando poemas e pintando alegremente. De repente, um vento forte surgiu, o lago ficou agitado e o pequeno barco balançava sem parar. Li Bai, confiante, sorriu calmamente e disse: “Embora o vento e as ondas sejam grandes, há muito tempo que antecipei essa calamidade; por que me preocupar?” De fato, depois que a tempestade passou, o sol iluminou o lago, e o Lago do Oeste voltou à calma, Li Bai e seu amigo continuaram animados.

Usage

用于表达预料之中,事情发展与预测相符。

yongyu biaoda yuliao zhizhong, shiqing fazhan yu yuce xiangfu

Usado para expressar que algo aconteceu como esperado; o desenvolvimento das coisas coincide com a previsão.

Examples

  • 他预测的股市走向果然如此,令人叹为观止。

    ta yuce de gushi zouxiang guoran ruci, lingren tanwei guan zhi. wo zaoleidao ta hui zheyang zuole, guoran ruci

    Sua previsão da tendência do mercado de ações se confirmou, o que é surpreendente.

  • 我早就料到他会这样做了,果然如此!

    Eu já sabia que ele faria isso, e foi exatamente o que aconteceu!