正本清源 corrigir os erros fundamentais e esclarecer a fonte
Explanation
正本清源是一个成语,意思是纠正根本上的错误,清理事情的源头。比喻从根本上加以整顿清理。
Zhengben Qingyuan é uma expressão idiomática que significa corrigir erros fundamentais e esclarecer a origem das coisas. É uma metáfora para a retificação e limpeza fundamentais.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的诗仙,他游历四方,结识了不少文人墨客。一天,李白来到一个山清水秀的小村庄,村庄里民风淳朴,乡亲们勤劳善良。但村庄里却有个挥之不去的顽疾:村里长年累月水患不断,百姓苦不堪言。李白听闻此事后,便决定前往一探究竟。他来到村庄中,细细询问村民水患发生的原因。村民们告诉他,村庄附近有一条河,由于年久失修,河道淤塞严重,每逢大雨便会引发洪涝灾害。听完村民们的讲述,李白心中有了主意。他认为,要想彻底解决水患问题,必须从根本上解决河道淤塞的问题。于是,他向当地官员建议,疏浚河道,整治河堤,彻底解决水患。官员们采纳了李白的建议,开始对河道进行疏浚和整治。经过一番努力,河道淤塞的问题终于得到解决,水患也随之消失。村民们从此过上了安居乐业的生活。李白正本清源,从根本上解决了村庄水患,成为了当地百姓心中的一位好官。
Na Dinastia Tang, havia um poeta chamado Li Bai, que viajou muito e conheceu muitas figuras literárias. Um dia, ele chegou a uma aldeia pitoresca onde os aldeões eram trabalhadores e gentis. Mas a aldeia tinha um problema persistente: havia inundações frequentes e as pessoas sofriam muito. Ao saber disso, Li Bai decidiu investigar. Ele foi à aldeia e perguntou cuidadosamente sobre as causas das inundações. Os aldeões disseram a ele que havia um rio perto da aldeia que estava gravemente assoreado devido à negligência, e fortes chuvas causavam inundações. Depois de ouvir os aldeões, Li Bai teve uma ideia. Ele acreditava que para resolver completamente o problema das inundações, era necessário resolver o problema do assoreamento do rio pela raiz. Então, ele sugeriu aos funcionários locais dragar o rio e reparar os diques para resolver completamente o problema das inundações. Os funcionários adotaram a sugestão de Li Bai e começaram a dragar e reparar o rio. Depois de algum esforço, o problema do assoreamento do rio finalmente foi resolvido e as inundações desapareceram. Os aldeões viveram uma vida pacífica e próspera a partir de então. Li Bai, ao chegar à raiz do problema, resolveu as inundações da aldeia e se tornou um bom funcionário no coração dos moradores locais.
Usage
正本清源通常用于形容治理、整顿、改革等需要从根本上解决问题的情况。
Zhengben Qingyuan é normalmente usado para descrever situações como governança, retificação e reforma que requerem a resolução de problemas pela raiz.
Examples
-
为了治理好国家,必须正本清源,从根本上解决问题。
Wèile zhìlǐ hǎo guójiā, bìxū zhèngběn qīngyuán, cóng gēnběn shàng jiějué wèntí.
Para governar bem o país, devemos ir à raiz do problema e resolvê-lo fundamentalmente.
-
这次改革要正本清源,彻底解决长期存在的问题。
zhè cì gǎigé yào zhèngběn qīngyuán, chèdǐ jiějué chángqí cúnzài de wèntí。
Esta reforma deve ir à raiz do problema e resolver completamente os problemas de longa data.