头痛医头,脚痛医脚 Tratar dor de cabeça, tratar dor de pé
Explanation
比喻治标不治本,只解决表面问题而不解决根本问题。
Metáfora para tratar os sintomas sem abordar a causa raiz. Apenas os problemas superficiais são resolvidos, não as causas subjacentes.
Origin Story
从前,有一个村庄经常发生瘟疫,村民们头痛医头,脚痛医脚,每次都只是治疗当前的症状,并没有找到瘟疫的真正病因。一位智者来到村庄,他发现村庄的饮用水源被污染了,于是他建议村民们清理水源,彻底解决饮用水的问题。村民们采纳了他的建议,清理了水源后,瘟疫便再也没有发生过。这个故事说明,头痛医头,脚痛医脚,治标不治本,最终只会事倍功半,只有找到问题的根本原因,才能彻底解决问题。
Era uma vez, uma aldeia que sofria frequentemente de epidemias. Os aldeões tratavam os sintomas, mas nunca procuravam a verdadeira causa. Um sábio chegou à aldeia e descobriu que a fonte de água da aldeia estava contaminada. Ele sugeriu aos aldeões que limpassem a fonte de água para resolver completamente o problema da água. Os aldeões seguiram seu conselho, limparam a fonte de água e a epidemia nunca mais aconteceu. Esta história mostra que somente encontrando a causa raiz de um problema é que se pode resolvê-lo completamente.
Usage
用于批评只解决表面问题而不解决根本问题的人或做法。
Usado para criticar pessoas ou práticas que apenas resolvem problemas superficiais sem abordar as causas profundas.
Examples
-
他总是头痛医头,脚痛医脚,从不思考问题的根本原因。
tā zǒngshì tóutòng yī tóu,jiǎotòng yī jiǎo,cóng bù sīkǎo wèntí de gēnběn yuányīn。
Ele sempre trata os sintomas, não a causa raiz. É como tratar dores de cabeça com remédios para dor de cabeça e dores de pés com remédios para dor de pés.
-
这种治标不治本的做法,就像头痛医头,脚痛医脚一样,难以解决根本问题。
zhè zhǒng zhì biāo bù zhì běn de zuòfǎ,jiù xiàng tóutòng yī tóu,jiǎotòng yī jiǎo yīyàng,nán yǐ jiějué gēnběn wèntí。
Essa abordagem de tratar os sintomas em vez da causa raiz é como tratar uma dor de cabeça massageando a cabeça e uma dor no pé esfregando o pé. É difícil resolver o problema de raiz.