浓妆艳抹 maquiagem forte
Explanation
形容妇女妆饰打扮得十分艳丽。
Descreve uma mulher que está usando uma maquiagem muito chamativa e roupas coloridas.
Origin Story
话说唐朝,有一位名叫杨玉环的绝世美人,她天生丽质,国色天香。但她更喜欢浓妆艳抹,每次出场都让人惊艳不已。她喜欢用珍珠粉打底,再用胭脂点缀脸颊,描画细致的眉宇,唇上涂抹鲜艳的口红,宛如一幅美丽的画卷。她那精致的妆容,不仅衬托了她绝美的容颜,更增添了她妩媚动人的气质。宫廷画师曾多次为她画像,都无法完全捕捉她那令人心醉的美丽,只能尽力将她的浓妆艳抹描绘出来,以留住这世间少有的绝世佳人。而杨玉环的浓妆艳抹也成为了后世人们模仿的对象,成为了一种独特的审美风尚。
Na Dinastia Tang, viveu uma beleza incomparável chamada Yang Guifei, conhecida por sua beleza natural e graça. No entanto, ela preferia usar maquiagem pesada, e cada aparição era de tirar o fôlego. Ela gostava de usar pó de pérola como base, adicionando rouge às suas bochechas, desenhando cuidadosamente suas sobrancelhas e aplicando batom vibrante. Ela era como uma pintura bonita que ganhava vida. Sua maquiagem requintada não apenas realçava seus traços impressionantes, mas também adicionava a seu charme e postura sedutora. Os pintores da corte tentaram repetidamente capturar seu retrato, mas não conseguiram capturar totalmente sua beleza encantadora, apenas conseguindo representar sua maquiagem pesada em detalhes, preservando a memória dessa beleza rara. A maquiagem pesada de Yang Guifei se tornou uma tendência imitada por gerações posteriores e um estilo estético único.
Usage
用于描写女子妆容艳丽。多用于口语。
Usado para descrever a maquiagem extravagante de uma mulher. Usado principalmente na linguagem falada.
Examples
-
她浓妆艳抹,打扮得花枝招展。
tā nóng zhuāng yàn mǒ, dǎban de huā zhī zhāo zhǎn.
Ela estava usando maquiagem forte e vestida de forma extravagante.
-
舞台上的演员个个浓妆艳抹,光彩照人。
wǔtái shang de yǎnyuán gè gè nóng zhuāng yàn mǒ, guāngcǎi zhào rén
Os atores no palco estavam todos usando maquiagem forte e pareciam radiantes.