登山涉水 escalar montanhas e atravessar rios
Explanation
比喻克服艰难险阻。
É usado para descrever a superação de dificuldades e obstáculos.
Origin Story
从前,有一个名叫小明的年轻人,他立志要登上高耸入云的泰山。他从山下开始攀登,一路上荆棘密布,山路崎岖,他跌倒了无数次,但他从不放弃,一次又一次地爬起来,继续向上攀登。他穿过茂密的森林,趟过湍急的河流,历尽艰辛,最终到达了泰山之巅,俯瞰着壮丽的山河,他无比自豪。小明的故事成为了后人学习的榜样,告诉人们只要坚持不懈,就能克服任何困难,最终到达成功的彼岸。
Era uma vez, um jovem chamado Xiao Ming que decidiu escalar o imponente Monte Tai. Ele começou sua subida do pé da montanha e, ao longo do caminho, encontrou espinhos densos e caminhos rochosos. Ele caiu inúmeras vezes, mas nunca desistiu, levantando-se repetidamente para continuar sua escalada. Ele passou por florestas densas, atravessou rios impetuosos e, após muita dificuldade, finalmente alcançou o topo do Monte Tai. Olhando para as magníficas montanhas e rios, ele se sentiu imensamente orgulhoso. A história de Xiao Ming tornou-se um modelo para as gerações futuras, dizendo às pessoas que, contanto que perseverem, podem superar qualquer dificuldade e, finalmente, alcançar o sucesso.
Usage
用作谓语、宾语;多用于比喻句中。
Usado como predicado ou objeto; frequentemente usado em metáforas.
Examples
-
为了完成任务,他们不畏艰险,登山涉水,最终取得了成功。
wèile wánchéng rènwu, tāmen bù wèi jiānxian, dēng shān shè shuǐ, zhōngyú qǔdéle chénggōng
Para completar a tarefa, eles desafiaram os perigos e viajaram por montanhas e rios, e finalmente tiveram sucesso.
-
学习的道路上充满挑战,我们需登山涉水,不断努力。
xuéxí de dàolù shang chōngmǎn tiǎozhàn, wǒmen xū dēng shān shè shuǐ, bùduàn nǔlì
O caminho da aprendizagem está cheio de desafios, precisamos superar montanhas e rios e continuar trabalhando duro.