眼观六路 observar tudo
Explanation
眼观六路,耳听八方,形容人机智灵活,做事细致周到,能全面观察周围环境,及时发现问题并做出反应。
A expressão idiomática "yǎn guān liù lù, ěr tīng bā fāng" descreve uma pessoa inteligente e flexível, meticulosa e atenciosa, capaz de observar completamente o ambiente ao redor e reagir prontamente aos problemas.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮率领大军南征孟获,孟获屡战屡败,最后被诸葛亮擒获。诸葛亮并没有杀了他,而是释放了他,并对其晓之以理,动之以情。孟获最终被诸葛亮的智慧和人格魅力所折服,真心归顺了蜀汉。 诸葛亮之所以能够取得如此辉煌的战绩,除了他的军事才能之外,更重要的是他能够眼观六路,耳听八方,洞察一切。他能够及时掌握敌人的动向,并根据情况做出相应的调整。正是因为他这种卓越的领导才能和周密的考虑,才最终使得蜀汉安定团结,国力强盛。 这也就告诉我们,无论做什么事情,都要做到眼观六路,耳听八方,才能避免不必要的损失。
Durante o período dos Três Reinos, Zhuge Liang liderou um grande exército para o sul para conquistar Meng Huo, que foi repetidamente derrotado e finalmente capturado por Zhuge Liang. Em vez de matá-lo, Zhuge Liang libertou Meng Huo e argumentou com ele, apelando para suas emoções. Finalmente, Meng Huo foi tocado pela sabedoria e carisma de Zhuge Liang, e se rendeu sinceramente a Shu Han. As conquistas notáveis de Zhuge Liang não se deviam apenas ao seu talento militar, mas também, e mais importante, à sua capacidade de estar ciente de tudo o que acontecia ao seu redor. Ele foi capaz de compreender rapidamente os movimentos inimigos e adaptar suas estratégias de acordo. Foi devido a essa liderança excepcional e consideração meticulosa que Shu Han desfrutou finalmente de estabilidade, unidade e força. Isso nos mostra que, não importa o que façamos, devemos permanecer atentos ao nosso ambiente para evitar perdas desnecessárias.
Usage
用来形容人做事谨慎小心,能够全面观察周围的情况,及时发现并解决问题。
Usado para descrever alguém que é cauteloso e cuidadoso, capaz de observar completamente a situação ao redor e descobrir e resolver problemas rapidamente.
Examples
-
他做事非常细致,总是眼观六路,耳听八方,才能发现问题所在。
tā zuòshì fēicháng xìzhì, zǒngshì yǎnguān liù lù, ěrtīng bāfāng, cáinéng fāxiàn wèntí suǒzài。
Ele trabalha de forma muito detalhada, sempre observando tudo ao redor e ouvindo tudo para poder descobrir problemas.
-
在激烈的市场竞争中,企业必须眼观六路,才能立于不败之地。
zài jīliè de shìchǎng jìngzhēng zhōng, qǐyè bìxū yǎnguān liù lù, cáinéng lì yú bùbài zhī dì。
Na feroz competição de mercado, as empresas devem estar atentas a tudo para se manterem imbatíveis.
-
开会时,他眼观六路,认真倾听大家的发言,并及时记录重点。
kāihuì shí, tā yǎnguān liù lù, rènzhēn qīngtīng dàjiā de fāyán, bìng jíshí jìlù zhòngdiǎn。
Durante a reunião, ele estava atento a tudo, ouvindo atentamente os discursos de todos e anotando os pontos importantes.
-
做生意要眼观六路,多观察市场动态,才能抓住商机。
zuò shēngyi yào yǎnguān liù lù, duō guānchá shìchǎng dòngtài, cáinéng zhuāzhù shāngjī。
Para fazer negócios, é preciso ficar de olho em tudo e observar a dinâmica do mercado para poder aproveitar as oportunidades de negócios.
-
这个经验丰富的老司机,眼观六路,稳稳当当地驾驶着汽车。
zhège jīngyàn fēngfù de lǎo sījī, yǎnguān liù lù, wěnwěndāngdāng de jiàshǐzhe qìchē。
Este motorista experiente está atento a tudo e dirige seu carro com suavidade e segurança.