眼观六路 alles im Blick haben
Explanation
眼观六路,耳听八方,形容人机智灵活,做事细致周到,能全面观察周围环境,及时发现问题并做出反应。
Dieses Sprichwort beschreibt jemanden, der intelligent und flexibel ist und gut auf Details achtet, sodass er sein Umfeld ganzheitlich beobachtet und schnell auf Probleme reagiert.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮率领大军南征孟获,孟获屡战屡败,最后被诸葛亮擒获。诸葛亮并没有杀了他,而是释放了他,并对其晓之以理,动之以情。孟获最终被诸葛亮的智慧和人格魅力所折服,真心归顺了蜀汉。 诸葛亮之所以能够取得如此辉煌的战绩,除了他的军事才能之外,更重要的是他能够眼观六路,耳听八方,洞察一切。他能够及时掌握敌人的动向,并根据情况做出相应的调整。正是因为他这种卓越的领导才能和周密的考虑,才最终使得蜀汉安定团结,国力强盛。 这也就告诉我们,无论做什么事情,都要做到眼观六路,耳听八方,才能避免不必要的损失。
In der Zeit der Drei Königreiche führte Zhuge Liang eine große Armee auf dem Weg nach Süden, um Meng Huo zu besiegen, der wiederholt kämpfte und verlor, bis er schließlich von Zhuge Liang gefangen genommen wurde. Anstatt ihn zu töten, ließ Zhuge Liang ihn frei und appellierte an seine Vernunft und Gefühle. Schließlich war Meng Huo von Zhuge Liangs Weisheit und Charme überzeugt und unterwarf sich aufrichtig Shu Han. Zhuge Liangs herausragende Leistungen waren nicht nur auf sein militärisches Können zurückzuführen, sondern vor allem auf seine Fähigkeit, alle wichtigen Geschehnisse zu überblicken. Er konnte die Bewegungen des Feindes rechtzeitig erkennen und seine Strategie entsprechend anpassen. Seine herausragende Führungsqualität und seine umsichtige Planung führten schließlich zu Stabilität, Einheit und Stärke des Staates Shu Han. Das lehrt uns, dass wir bei allem, was wir tun, ein Auge auf alles haben sollten, um unnötige Verluste zu vermeiden.
Usage
用来形容人做事谨慎小心,能够全面观察周围的情况,及时发现并解决问题。
Wird verwendet, um jemanden zu beschreiben, der vorsichtig und umsichtig handelt, sein Umfeld ganzheitlich beobachtet und Probleme rechtzeitig erkennt und löst.
Examples
-
他做事非常细致,总是眼观六路,耳听八方,才能发现问题所在。
tā zuòshì fēicháng xìzhì, zǒngshì yǎnguān liù lù, ěrtīng bāfāng, cáinéng fāxiàn wèntí suǒzài。
Er arbeitet sehr detailliert und achtet stets auf alle Details, um Probleme zu erkennen.
-
在激烈的市场竞争中,企业必须眼观六路,才能立于不败之地。
zài jīliè de shìchǎng jìngzhēng zhōng, qǐyè bìxū yǎnguān liù lù, cáinéng lì yú bùbài zhī dì。
In einem harten Wettbewerb müssen Unternehmen achtgeben, um erfolgreich zu sein.
-
开会时,他眼观六路,认真倾听大家的发言,并及时记录重点。
kāihuì shí, tā yǎnguān liù lù, rènzhēn qīngtīng dàjiā de fāyán, bìng jíshí jìlù zhòngdiǎn。
Während des Meetings beobachtete er alles genau, hörte aufmerksam zu und notierte wichtige Punkte.
-
做生意要眼观六路,多观察市场动态,才能抓住商机。
zuò shēngyi yào yǎnguān liù lù, duō guānchá shìchǎng dòngtài, cáinéng zhuāzhù shāngjī。
Im Geschäftsleben muss man aufmerksam die Marktdynamik beobachten, um Chancen zu erkennen.
-
这个经验丰富的老司机,眼观六路,稳稳当当地驾驶着汽车。
zhège jīngyàn fēngfù de lǎo sījī, yǎnguān liù lù, wěnwěndāngdāng de jiàshǐzhe qìchē。
Dieser erfahrene alte Fahrer beobachtet aufmerksam seine Umgebung und fährt ruhig und sicher.