羽化登仙 transformar-se e ascender à imortalidade
Explanation
羽化登仙是指人死后变成神仙升天,也比喻超凡脱俗。
羽化登仙 se refere a uma pessoa que morre e se transforma em um deus que ascende ao céu; também pode ser usado metaforicamente para descrever algo extraordinário e de outro mundo.
Origin Story
传说中的神仙,大多都会经历一个“羽化登仙”的过程。从前,有一个叫张三的书生,他勤奋好学,一心向道。一日,他在深山里采药,偶然间发现了一处隐秘的洞穴。洞穴里,灵气充沛,祥云缭绕。张三走进洞穴,开始修炼。他日夜苦修,不畏艰辛,终于在百年后,功德圆满。这一天,天空中出现了五彩祥云,张三沐浴在祥云之中,身体渐渐变得轻盈,最终化为一道金光,飞升而去,羽化登仙。从此,他成为了一位受人敬仰的神仙,守护着一方百姓。
Os deuses nas lendas geralmente experimentam um processo de "transcendência e ascensão à imortalidade". Era uma vez, um estudioso chamado Zhang San, que era diligente e estudioso, seguindo de todo o coração o Dao. Um dia, enquanto coletava ervas nas montanhas profundas, ele descobriu acidentalmente uma caverna escondida. Dentro da caverna, a energia espiritual era abundante e nuvens auspiciosas giravam. Zhang San entrou na caverna e começou a cultivar. Ele praticou dia e noite, sem ceder às dificuldades, e finalmente, após cem anos, seus méritos foram cumpridos. Nesse dia, nuvens auspiciosas coloridas apareceram no céu, Zhang San se banhou nas nuvens auspiciosas, seu corpo gradualmente ficou leve e finalmente se transformou em um raio de luz dourada, ascendendo e transcendendo à imortalidade. Daí em diante, ele se tornou um deus venerado, protegendo as pessoas de sua região.
Usage
常用作谓语、定语;用于书面语,多形容人去世,也比喻超脱尘俗。
Frequentemente usado como predicado ou atributo; usado na linguagem escrita, muitas vezes para descrever a morte de uma pessoa, mas também pode descrever metaforicamente a transcendência do mundano.
Examples
-
李白诗仙之名,实乃羽化登仙之境也。
Lǐ Bái shīxiān zhī míng, shí nǎi yǔ huà dēng xiān zhī jìng yě.
A reputação de Li Bai como deus poeta é verdadeiramente um estado de transcendência e ascensão à imortalidade.
-
修炼有成,羽化登仙,从此逍遥自在。
xiūliàn yǒu chéng, yǔ huà dēng xiān, cóng cǐ xiāoyáo zìzài
Por meio do cultivo, alcançando a ascensão e imortalidade, a partir de agora livre e despreocupado