老实巴脚 honesto e modesto
Explanation
形容人老实厚道,不善于事故的样子。
Descreve uma pessoa como honesta, simples e sem muita habilidade para lidar com as coisas.
Origin Story
小山村里住着一位老实巴脚的农民老张,他一辈子勤勤恳恳,日出而作,日入而息,从不与人争抢。他家的田地虽然不多,但总是打理得井井有条。他性格内向,不善言辞,但在村里人眼中却是一个值得信赖的好人。 村里来了个外乡人,想买老张家的一块地,老张虽然舍不得,但对方开价合理,他也没多想就答应了。卖地后,老张把钱存进了银行,心里踏实多了。 过了些日子,老张听说有人用高价收购土地,心里后悔不已,觉得自己亏了。他找到村长,想问问有没有办法补救,村长笑着劝慰他:『老张啊,你为人老实,心地善良,这是你的优点。凡事别太计较,知足常乐。』 老张听后,觉得村长说得对,他并没有因为错过了赚钱的机会而怨天尤人,依然过着平静而满足的生活。
Em uma pequena aldeia vivia um fazendeiro simples e honesto chamado Lao Zhang. Ele trabalhou diligentemente por toda a sua vida, levantando-se com o sol e descansando ao anoitecer, nunca competindo com os outros. Sua terra não era grande, mas sempre estava bem cuidada. Ele era introvertido e não falava muito, mas era considerado uma pessoa confiável e gentil na aldeia. Um forasteiro chegou à aldeia e queria comprar um pedaço da terra de Lao Zhang. Embora Lao Zhang estivesse relutante, o preço era justo, e ele prontamente concordou. Após a venda, Lao Zhang depositou o dinheiro no banco, sentindo-se muito mais seguro. Algum tempo depois, Lao Zhang ouviu dizer que terras estavam sendo compradas a preços altos e se arrependeu de sua decisão. Ele foi ao chefe da aldeia para ver se havia alguma maneira de remediar a situação. O chefe da aldeia sorriu e o consolou: ‘Lao Zhang, você é um homem honesto e gentil, essa é sua virtude. Não se preocupe muito com as coisas; contentamento é felicidade.’ Lao Zhang concordou com as palavras do chefe da aldeia. Ele não se ressentiu por ter perdido a chance de ganhar mais dinheiro e continuou a viver uma vida pacífica e plena.
Usage
用于形容人老实厚道,不善于事故。
Usado para descrever alguém como honesto, simples e sem muita habilidade para lidar com as coisas.
Examples
-
他为人老实巴脚,从不与人争执。
tā wéirén lǎoshíbājiǎo, cóng bù yǔ rén zhēngzhí
Ele é uma pessoa honesta e modesta, que nunca discute com os outros.
-
这个老实巴脚的小伙子,工作认真负责。
zhège lǎoshíbājiǎo de xiǎohuǒzi, gōngzuò rènzhēn fùzé
Este jovem honesto e simples trabalha com diligência e responsabilidade.
-
他老实巴脚的性格,让他在竞争激烈的社会中显得有些格格不入。
tā lǎoshíbājiǎo de xìnggé, ràng tā zài jìngzhēng jīliè de shèhuì zhōng xiǎn de yǒuxiē gége bùrù
Sua natureza honesta e modesta o faz parecer um pouco fora de lugar em uma sociedade competitiva.