腥风血雨 vento sangrento e chuva
Explanation
形容杀戮的惨烈气氛。
Descreve a atmosfera brutal de um massacre.
Origin Story
话说,那是一个战乱频繁的年代,硝烟弥漫,百姓流离失所。在一个偏僻的山村里,住着一位老农和他的孙子。他们世世代代生活在这片土地上,过着平静而简朴的生活。然而,战火最终还是蔓延到了这里。一天,村子里突然涌入了成群的士兵,他们四处抢掠,烧杀抢夺,一时间,村庄变成了人间地狱。老农和孙子躲在家里,瑟瑟发抖,听着屋外传来的阵阵惨叫声,腥风血雨,让人不寒而栗。等到第二天早上,当他们小心翼翼地走出家门时,看到的却是满目疮痍的景象:房屋被烧毁,田地被践踏,村庄里到处是死伤的村民,空气中弥漫着浓烈的血腥味。老农和孙子默默地掩埋了村民的尸体,心中充满了悲伤和愤怒。他们知道,这仅仅是一个开始,在未来的日子里,还将会有更多的腥风血雨等待着他们。
Era uma época de guerras frequentes, fumaça e cinzas por toda parte, e as pessoas fugiam de medo. Numa aldeia remota viviam um velho agricultor e seu neto. Eles tinham vivido em paz e simplicidade por gerações. No entanto, a guerra finalmente chegou a esta aldeia. Um dia, grupos de soldados invadiram a aldeia, saqueando, matando e incendiando. Por algum tempo, a aldeia se transformou num inferno na terra. O velho agricultor e seu neto se esconderam em sua casa, tremendo de medo, ouvindo os gritos vindos de fora. O ar sangrento era insuportável. Quando saíram cautelosamente de sua casa na manhã seguinte, o que viram foi uma cena de devastação: casas incendiadas, campos pisoteados, mortos e feridos por toda parte, e um cheiro penetrante de sangue impregnava o ar. O velho agricultor e seu neto sepultaram silenciosamente os corpos dos aldeões, seus corações cheios de tristeza e raiva. Eles sabiam que isso era apenas o começo, e mais horrores os aguardavam.
Usage
多用于描写战争或动乱的场景。
Frequentemente usado para descrever cenas de guerra ou agitação.
Examples
-
那场战争,腥风血雨,尸横遍野。
nà chǎng zhàn zhēng, xīng fēng xuè yǔ, shī héng biàn yě
Aquela guerra foi um banho de sangue.
-
革命的道路上充满了腥风血雨。
gémìng de dàolù shàng chōngmǎnle xīng fēng xuè yǔ
O caminho para a revolução estava cheio de derramamento de sangue e horror.