裙带关系 Nepotismo
Explanation
指利用亲属关系谋取私利或获得好处。
Usar as relações familiares para obter ganhos pessoais ou benefícios.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李明的官员,他能力平平,却凭借着与皇帝关系密切的姐姐,一路升迁,步步高升,成为朝中显赫的大臣。他的姐姐深知宫廷内幕,常向皇帝进言,为李明铺平道路。李明则利用职权,为姐姐及其家族谋取了无数的财富和地位。许多有才华的官员却因缺乏这样的“裙带关系”而被埋没,最终,李明的所作所为引起了众怒,最终被罢免。但他所造成的恶劣影响却持续了很久,人们都叹息,能力不如关系好用。
Na Dinastia Tang, havia um oficial chamado Li Ming, que era medíocre em habilidade, mas ascendeu na hierarquia graças à estreita relação de sua irmã com o imperador. Sua irmã, bem versada em assuntos da corte, frequentemente aconselhava o imperador, abrindo caminho para a promoção de Li Ming. Li Ming, por sua vez, usou seu poder para enriquecer sua irmã e sua família, acumulando riqueza e poder. Muitos funcionários talentosos foram negligenciados devido à falta desse tipo de "nepotismo". Eventualmente, as ações de Li Ming despertaram a ira pública, levando à sua demissão. No entanto, o impacto negativo que ele criou durou muito tempo, com as pessoas suspirando que as conexões eram mais valiosas do que a capacidade.
Usage
多用于批评和谴责利用亲属关系谋取私利的行为。
Frequentemente usado para criticar e condenar o ato de usar relacionamentos familiares para ganho pessoal.
Examples
-
公司里有些人的升迁,完全是靠裙带关系。
gōngsī lǐ yǒuxiē rén de shēngqiān wánquán shì kào qúndài guānxi;tā kào qúndài guānxi móude le yī fèn hǎo gōngzuò
A promoção de algumas pessoas na empresa se deve inteiramente ao nepotismo.
-
他靠裙带关系谋得了一份好工作。
Ele conseguiu um bom emprego através do nepotismo.