逆水行舟 Navegar contra a corrente
Explanation
比喻不努力就会后退,也比喻处境艰难。
Uma metáfora para a dificuldade de manter o progresso sem esforço constante. Também é usada para descrever uma situação difícil.
Origin Story
话说很久以前,在一个平静的小镇上,住着一位名叫阿明的年轻人。阿明非常勤奋,每天都努力工作,希望能过上更好的生活。然而,他发现自己就像逆水行舟,尽管他努力划桨,但总是感觉自己寸步难行。他尝试了各种方法,但收效甚微。有一天,一位老智者来到小镇,阿明向他诉说了自己的困境。老智者微微一笑,说道:“逆水行舟,不进则退,你之所以感到艰难,是因为你没有找到正确的方向。你要做的,不是拼命的划桨,而是找到水流的方向,顺势而为。”听了老智者的话,阿明豁然开朗,他开始认真思考自己的生活和工作,发现自己之前一直走错了方向。他调整了自己的方向,并持续努力,最终取得了巨大的成功。
Era uma vez, numa cidade tranquila, vivia um jovem chamado Amin. Amin era muito diligente e trabalhava muito todos os dias, na esperança de viver uma vida melhor. No entanto, ele se sentia como um barco navegando contra a corrente; apesar de seus esforços para remar, ele sempre sentia que não conseguia progredir. Ele tentou vários métodos, mas em vão. Um dia, um sábio idoso chegou à cidade, e Amin contou a ele sobre sua situação difícil. O velho sorriu levemente e disse: “Navegar contra a corrente significa que, se você não avançar, você regredirá. A razão pela qual você acha isso tão difícil é que você não encontrou a direção certa. O que você precisa fazer não é remar desesperadamente, mas sim encontrar a direção da corrente e seguir o fluxo.” Depois de ouvir as palavras do sábio idoso, Amin percebeu de repente que deveria mudar de direção. Ele começou a pensar cuidadosamente sobre sua vida e seu trabalho, e descobriu que sempre estava indo na direção errada. Ele ajustou sua direção, e com esforço contínuo, finalmente alcançou grande sucesso.
Usage
常用来比喻人处境艰难,不努力就会后退。
Frequentemente usado como metáfora para descrever uma situação difícil em que se ficará para trás sem esforço contínuo.
Examples
-
人生如逆水行舟,不进则退。
rénshēng rú nìshuǐ xíngzhōu, bù jìn zé tuì
A vida é como navegar contra a corrente; é preciso esforçar-se constantemente para progredir, ou recuará.
-
学习就像逆水行舟,稍有松懈就会落后。
xuéxí jiù xiàng nìshuǐ xíngzhōu, shāo yǒu sōngxie jiù huì luòhòu
Aprender é como navegar contra a corrente; um pouco de negligência levará ao atraso.
-
面对困难,我们不能退缩,要像逆水行舟一样勇往直前。
miàn duì kùnnan, wǒmen bù néng tuìsuō, yào xiàng nìshuǐ xíngzhōu yīyàng yǒngwǎng zhíqián
Diante das dificuldades, não devemos recuar, mas sim avançar como se estivéssemos navegando contra a corrente.