逆水行舟 Naviguer à contre-courant
Explanation
比喻不努力就会后退,也比喻处境艰难。
Métaphore de la difficulté de progresser sans effort constant. Elle sert aussi à décrire une situation difficile.
Origin Story
话说很久以前,在一个平静的小镇上,住着一位名叫阿明的年轻人。阿明非常勤奋,每天都努力工作,希望能过上更好的生活。然而,他发现自己就像逆水行舟,尽管他努力划桨,但总是感觉自己寸步难行。他尝试了各种方法,但收效甚微。有一天,一位老智者来到小镇,阿明向他诉说了自己的困境。老智者微微一笑,说道:“逆水行舟,不进则退,你之所以感到艰难,是因为你没有找到正确的方向。你要做的,不是拼命的划桨,而是找到水流的方向,顺势而为。”听了老智者的话,阿明豁然开朗,他开始认真思考自己的生活和工作,发现自己之前一直走错了方向。他调整了自己的方向,并持续努力,最终取得了巨大的成功。
Il était une fois, dans une ville paisible, un jeune homme nommé Amin. Amin était très diligent et travaillait dur chaque jour, espérant vivre une vie meilleure. Cependant, il se sentait comme un bateau naviguant à contre-courant ; malgré ses efforts pour ramer, il avait toujours l’impression de ne pas progresser. Il a essayé diverses méthodes, mais en vain. Un jour, un sage arriva en ville, et Amin lui raconta son sort. Le sage sourit légèrement et dit : « Naviguer à contre-courant signifie que si vous n’avancez pas, vous reculerez. La raison pour laquelle vous trouvez cela si difficile, c’est que vous n’avez pas trouvé la bonne direction. Ce que vous devez faire, ce n’est pas ramer désespérément, mais trouver le sens du courant et vous laisser porter. » Après avoir écouté les paroles du sage, Amin comprit soudain qu’il devait changer de direction. Il commença à réfléchir attentivement à sa vie et à son travail, et il découvrit qu’il avait toujours été dans la mauvaise direction. Il ajusta sa direction, et grâce à des efforts continus, il finit par connaître un grand succès.
Usage
常用来比喻人处境艰难,不努力就会后退。
Souvent utilisé comme métaphore pour décrire une situation difficile où l’on prendra du retard sans effort continu.
Examples
-
人生如逆水行舟,不进则退。
rénshēng rú nìshuǐ xíngzhōu, bù jìn zé tuì
La vie est comme un bateau à contre-courant ; il faut constamment s’efforcer de progresser, ou l’on reculera.
-
学习就像逆水行舟,稍有松懈就会落后。
xuéxí jiù xiàng nìshuǐ xíngzhōu, shāo yǒu sōngxie jiù huì luòhòu
L’apprentissage est comme un bateau à contre-courant ; un peu de négligence entraînera un retard.
-
面对困难,我们不能退缩,要像逆水行舟一样勇往直前。
miàn duì kùnnan, wǒmen bù néng tuìsuō, yào xiàng nìshuǐ xíngzhōu yīyàng yǒngwǎng zhíqián
Face aux difficultés, nous ne devons pas reculer, mais avancer comme un bateau à contre-courant.