避而不谈 bì ér bù tán evitar mencionar

Explanation

故意躲避而不肯谈论。指有意回避事实,不愿正面回答问题。

Evitar deliberadamente e não querer falar sobre algo. Refere-se a evitar intencionalmente os fatos e não estar disposto a responder diretamente às perguntas.

Origin Story

话说唐朝时期,有个官员叫李林甫,他权倾朝野,阴险狡诈。一次,皇上问他关于朝中大臣的一些事情,涉及到一些官员的贪污受贿问题。李林甫深知这些事情的真相,但为了保全自己,也为了避免得罪那些大臣,他便采取了避而不谈的态度。他总是顾左右而言他,用一些无关紧要的话题来转移皇上的注意力,巧妙地回避了皇上提出的问题。皇上虽然感觉到了李林甫的躲闪,但是并没有证据表明他包庇了那些贪官,所以也拿他没办法。就这样,李林甫利用他高超的政治手腕和巧妙的语言技巧,成功地避开了皇上的追问,将那些敏感的问题都巧妙地掩盖了过去。

huashuo tangchao shiqi, you ge guan yuan jiao li linfu, ta quan qing chaoye, yin xian jiaozha. yici, huangshang wen ta guanyu chaozhong dacheng de yixie shiqing, sheji dao yixie guan yuan de tanwu shouhui wenti. li linfu shen zhi zhexie shiqing de zhenxiang, dan wei le baoquan ziji, ye wei le bimian dofei na xie dacheng, ta bian caiqu le bi er bu tan de taidu. ta zongshi gu zuoyou er yan ta, yong yixie wuguan jin yao de huati lai zhuanyi huangshang de zhuyi li, qiao miao de huibi le huangshang ti chu de wenti. huangshang suiran gandao le li linfu de duoshan, danshi bing meiyou zhengju biaoming ta baobi le na xie tan guan, suoyi ye na ta mei banfa. jiu zheyang, li linfu liyong ta gaochao de zhengzhi shouwan he qiao miao de yuyan jiqiao, chenggong di bi kai le huangshang de zhuwen, jiang na xie mingan de wenti dou qiao miao de yangei le guoqu.

Na dinastia Tang, havia um oficial chamado Li Linfu, que era poderoso e astuto. Uma vez, o imperador o questionou sobre alguns assuntos da corte, incluindo a corrupção de alguns oficiais. Li Linfu conhecia a verdade, mas para se proteger e evitar ofender esses oficiais, adotou uma atitude evasiva. Ele sempre falava evasivamente, usando assuntos irrelevantes para desviar a atenção do imperador, evitando habilmente as perguntas do imperador. Embora o imperador sentisse a evasão de Li Linfu, não tinha provas de que estava protegendo esses oficiais corruptos, então não pôde fazer nada a respeito. Dessa forma, Li Linfu usou suas excelentes habilidades políticas e suas habilidades lingüísticas habilidosas para evitar com sucesso as perguntas do imperador, escondendo habilmente esses assuntos sensíveis.

Usage

用于形容有意回避某些问题或事实。

yong yu xingrong yiyi hui bi mouxie wenti huo shi shi

Usado para descrever a evasão intencional de certos problemas ou fatos.

Examples

  • 会议上,他避而不谈公司目前的亏损状况。

    huiyi shang, ta bi er bu tan gongsi muqian de kuisun zhuangkuang

    Na reunião, ele evitou mencionar a situação de prejuízo atual da empresa.

  • 对于那个敏感话题,他总是避而不谈。

    duiyu nage mingan huati, ta zongshi bi er bu tan

    Ele sempre evita esse assunto sensível.