鱼龙混杂 misturado
Explanation
形容好人坏人混杂在一起,也比喻各种不同的人或事物混杂在一起。
Descreve uma mistura de pessoas boas e más, mas também uma mistura de vários tipos de pessoas ou coisas.
Origin Story
春秋时期,吴国和楚国经常发生战争。吴王阖庐听信了伍子胥的计策,准备攻打楚国。伍子胥对吴王说:"楚国现在鱼龙混杂,朝中大臣贪婪腐败,百姓民不聊生。这是一个千载难逢的好机会,我们一定要乘胜追击,一举攻下楚国!"吴王听后,立刻下令大军出征,最终取得了胜利,一举攻破了楚国的都城。这个故事说明,在复杂的局势下,要善于辨别是非,抓住机会,才能取得成功。但是,我们也需要警惕,鱼龙混杂的环境容易让人迷失方向,要保持清醒的头脑,才能做出正确的判断。
Durante o período da Primavera e do Outono, os estados de Wu e Chu frequentemente travavam guerras. O rei Helü de Wu, atendendo à estratégia de Wu Zixu, preparou-se para atacar Chu. Wu Zixu disse ao rei Helü: "Chu está atualmente em uma mistura caótica de pessoas boas e más. Os oficiais da corte são gananciosos e corruptos, e as pessoas estão sofrendo. Esta é uma oportunidade única; devemos aproveitá-la para atacar Chu!" O rei Helü, depois de ouvir isso, imediatamente ordenou que o exército marchasse, obtendo finalmente a vitória e conquistando a capital de Chu. Esta história ilustra que, em situações complexas, é preciso discernir o certo do errado e aproveitar as oportunidades para ter sucesso. No entanto, também precisamos ser cautelosos; um ambiente caótico pode facilmente fazer alguém perder a direção. Manter uma mente clara permite que se tome a decisão correta.
Usage
常用来形容各种各样的人或事物混杂在一起,多指坏人和好人混杂在一起。
É frequentemente usado para descrever uma mistura de várias pessoas ou coisas, muitas vezes no sentido de pessoas boas e más se misturando.
Examples
-
这市场鱼龙混杂,小心上当。
zhè shìchǎng yúlónghùnzá, xiǎoxīn shàngdàng.
Este mercado está misturado com pessoas boas e más, tenha cuidado para não ser enganado.
-
招聘会上鱼龙混杂,真假难辨。
zhāopìn huì shàng yúlónghùnzá, zhēnjiǎ nánbiàn
Na feira de empregos há pessoas de todos os tipos; é difícil distinguir entre os verdadeiros e os falsos.