鸡飞蛋打 jī fēi dàn dǎ Galinhas e ovos

Explanation

比喻事情做坏了两头都落空,一无所得。

Significa que algo deu errado e você não obteve nada dos dois lados.

Origin Story

从前,有个农夫养了几只鸡,这些鸡每天都下蛋,农夫靠卖鸡蛋赚钱养家。有一天,农夫去集市卖鸡蛋,路上遇到一个老朋友,两人高兴地聊了起来,忘记了赶路。这时,一只老鹰突然飞来,吓得鸡群惊慌失措,四处乱跑,有的鸡飞出了笼子,农夫的鸡蛋也被惊落在地上,摔得粉碎。农夫看着飞走的鸡和打碎的鸡蛋,懊悔不已,这一趟集市不仅没有赚到钱,反而赔了夫人又折兵。他无奈地叹了一口气,自言自语地说:真是鸡飞蛋打,一无所获啊!

congqian, you ge nongfu yang le ji zhi ji, zhexie ji meitian dou xia dan, nongfu kao mai jidan zhuanzhuan yangjia. you yitian, nongfu qu jishi mai jidan, lushang yudao yige laopengyou, liang ren gaoxing de liaole qilai, wangjile ganlu. zhe shi, yizhi lao ying turan feilai, xie de jiqun jinghuang shi cuo, sichu luanpao, you de ji feichu le longzi, nongfu de jidan ye bei jingluo zai diding shang, shuai de fen sui. nongfu kanzhe feizoude ji he dasui de jidan, ao hui bu yi, zheitang jishi bujin meiyou zhuandaqian, faner peile furen you zhebing. ta wunai de tanle yi kouqi, ziyanziyu de shuo: zhen shi jifeidan da, yiwusuohuo a!

Era uma vez, um fazendeiro que criava várias galinhas. Essas galinhas botava ovos todos os dias, e o fazendeiro ganhava a vida vendendo os ovos. Um dia, o fazendeiro foi ao mercado vender ovos. No caminho, ele encontrou um velho amigo, e os dois conversaram alegremente, esquecendo-se de se apressar. Naquele momento, uma águia voou de repente, assustando as galinhas, que entraram em pânico e correram em todas as direções. Algumas galinhas escaparam da gaiola, e os ovos do fazendeiro também se assustaram e caíram no chão, quebrando-se. O fazendeiro viu as galinhas fugirem e os ovos quebrados, e ele se arrependeu muito. Essa viagem ao mercado não apenas não lhe rendeu dinheiro, como também o fez perder tudo. Ele suspirou impotente e murmurou para si mesmo: É realmente uma perda de tempo; nada foi ganho!

Usage

用于形容事情两头落空,一无所得。

yongyu xingrong shiqing liangtou luokong,yiwusuode

Usado para descrever algo que falhou em ambas as extremidades e você não obteve nada.

Examples

  • 这场官司打下来,真是鸡飞蛋打,两头空

    zhe chang guansi da xia lai,zhen shi jifeidan da,liangtoukong

    Este processo foi uma perda completa; tudo foi em vão