鼻青眼肿 nariz e olhos roxos e inchados
Explanation
形容脸部受伤严重,鼻子发青,眼睛肿胀。也比喻遭受重大打击或挫折,处境狼狈。
Descreve lesões faciais graves, com o nariz machucado e os olhos inchados. Também é usado figurativamente para descrever o sofrimento de um grande golpe ou revés, e estar em uma situação difícil.
Origin Story
话说张三和李四因口角发生争执,最终大打出手。一番激烈的搏斗之后,张三惨败,鼻青眼肿,狼狈不堪。他捂着疼痛的脸,默默地离开了,留下李四在原地沾沾自喜。这场争斗也让他明白,逞强斗狠不是解决问题的办法,唯有冷静和克制才能避免冲突,才能避免让自己鼻青眼肿地落荒而逃。
Diz-se que Zhang San e Li Si discutiram e acabaram brigando. Após uma luta intensa, Zhang San foi derrotado, com o nariz e os olhos inchados. Cobrindo o rosto dolorido, ele saiu silenciosamente, deixando Li Si se vangloriando no local. Essa briga lhe ensinou que exibir força e agressividade não é a maneira de resolver problemas; apenas a calma e a moderação podem evitar conflitos e impedi-lo de fugir envergonhado com um olho roxo e o rosto inchado.
Usage
多用于描写人物遭受打击或挫折后的狼狈相,或用来比喻事情的严重后果。
Usado principalmente para descrever a aparência miserável de uma pessoa após sofrer um golpe ou revés, ou para ilustrar as graves consequências de algo.
Examples
-
他被揍得鼻青眼肿,毫无还手之力。
ta bei zou de bi qing yan zhong, hao wu huan shou zhi li. na ci shi bai rang ta bi qing yan zhong, yan mian jin shi
Ele foi espancado até ficar com o nariz e os olhos inchados, sem poder se defender.
-
那次失败让他鼻青眼肿,颜面尽失。
Aquela derrota o deixou arrasado e humilhado.