描述肌肉酸痛 Descrevendo Dor Muscular miáoshù jīròu suāntòng

Diálogos

Diálogos 1

中文

A:最近我的肩膀和脖子都好酸痛,动一动都觉得疼。
B:哎呦,这么严重?是不是最近工作太累了?
C:可能是吧,我最近加班比较多,天天对着电脑。
B:你得注意休息啊,不然容易得颈椎病。可以去按摩一下,或者贴膏药试试。
A:按摩好像效果不错,我之前也试过,可是没时间去。膏药我倒是可以试试。
B:嗯,膏药也方便,贴上就行了。不过要注意别贴太久,皮肤会过敏。
A:好,谢谢你的建议。

拼音

A:zuìjìn wǒ de jiānbǎng hé bózi dōu hǎo suāntòng, dòng yídòng dōu juéde téng。
B:āiyōu, zhème yánzhòng?shìbushì zuìjìn gōngzuò tài lèile?
C:kěnéng ba,wǒ zuìjìn jiābān bǐjiào duō, tiāntiān duìzhe diànnǎo。
B:nǐ děi zhùyì xiūxi ā, bùrán róngyì dé jǐngzhuī bìng。kěyǐ qù ànmó yīxià, huòzhě tiē gāoyào shìshì。
A:ànmó hǎoxiàng xiàoguǒ bùcuò, wǒ zhīqián yě shìguò, kěshì méi shíjiān qù。gāoyào wǒ dào shì kěyǐ shìshì。
B:én, gāoyào yě fāngbiàn, tiē shàng jiù xíngle。bùguò yào zhùyì bié tiē tài jiǔ, pífū huì guòmǐn。
A:hǎo, xièxie nǐ de jiànyì。

Portuguese

A: Ultimamente meus ombros e pescoço estão muito doloridos, dói até para mexer.
B: Ai, que situação! Você tem se esforçado demais ultimamente?
C: Provavelmente, tenho feito muitas horas extras recentemente, sempre olhando para o computador.
B: Você precisa descansar, senão é propenso a ter problemas na cervical. Você poderia fazer uma massagem ou tentar um emplastro medicinal.
A: Massagens parecem bem eficazes, tentei antes, mas não tenho tempo. Posso tentar o emplastro.
B: Sim, o emplastro é conveniente; basta colar. Mas tome cuidado para não deixá-lo por muito tempo, pode causar alergia na pele.
A: Ok, obrigado pela dica.

Diálogos 2

中文

A:最近我的肩膀和脖子都好酸痛,动一动都觉得疼。
B:哎呦,这么严重?是不是最近工作太累了?
C:可能是吧,我最近加班比较多,天天对着电脑。
B:你得注意休息啊,不然容易得颈椎病。可以去按摩一下,或者贴膏药试试。
A:按摩好像效果不错,我之前也试过,可是没时间去。膏药我倒是可以试试。
B:嗯,膏药也方便,贴上就行了。不过要注意别贴太久,皮肤会过敏。
A:好,谢谢你的建议。

Portuguese

undefined

Expressões Comuns

肌肉酸痛

jīròu suāntòng

Dor muscular

Contexto Cultural

中文

在中医看来,肌肉酸痛常常与经络不通、气血瘀滞有关,因此按摩、针灸、拔罐等中医方法也常被用于缓解肌肉酸痛。

在日常生活中,人们会使用各种方法缓解肌肉酸痛,例如热敷、按摩、贴膏药、服用止痛药等等。

拼音

zài zhōngyī kàn lái, jīròu suāntòng chángcháng yǔ jīngluò bù tōng、qìxuè yúzhì yǒuguān, yīncǐ ànmó、zhēnjiǔ、báguàn děng zhōngyī fāngfǎ yě cháng bèi yòng yú huǎnjiě jīròu suāntòng。

zài rìcháng shēnghuó zhōng, rénmen huì shǐyòng gèzhǒng fāngfǎ huǎnjiě jīròu suāntòng, lìrú rèfū、ànmó、tiē gāoyào、fúyòng zhǐtòng yào děngděng。

Portuguese

Na cultura ocidental, analgésicos de venda livre e repouso são tratamentos comuns para dores musculares.

Muitas pessoas também usam compressas quentes ou frias para aliviar a dor e a inflamação.

Expressões Avançadas

中文

我感到肌肉酸痛,特别是肩膀和颈部。

我的肌肉酸痛得厉害,已经影响到我的睡眠了。

我最近运动过度,导致肌肉酸痛。

拼音

wǒ gǎndào jīròu suāntòng, tèbié shì jiānbǎng hé jǐngbù。

wǒ de jīròu suāntòng de lìhai, yǐjīng yǐngxiǎng dào wǒ de shuìmián le。

wǒ zuìjìn yùndòng guòdù, dǎozhì jīròu suāntòng。

Portuguese

Estou sentindo dores musculares, especialmente nos ombros e pescoço.

Minhas dores musculares estão tão fortes que estão afetando meu sono.

Ultimamente tenho me exercitado demais, resultando em dores musculares.

Tabus Culturais

中文

在与他人谈论身体不适时,避免使用过于夸张或戏剧化的描述,以免引起不必要的担忧。应尽量使用客观、准确的语言。

拼音

zài yǔ tārén tánlùn shēntǐ bùshì shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò xìjù huà de miáoshù, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de dānyōu。yīng jǐnliàng shǐyòng kèguān、zhǔnquè de yǔyán。

Portuguese

Ao discutir desconforto físico com outras pessoas, evite usar descrições muito exageradas ou dramáticas para evitar preocupações desnecessárias. Tente usar uma linguagem objetiva e precisa.

Pontos Chave

中文

描述肌肉酸痛时,要说明酸痛的部位、程度、持续时间以及可能的原因。例如,可以这样说:“我的左肩酸痛已经持续三天了,可能是因为最近加班太多,长期伏案工作导致的。”

拼音

miáoshù jīròu suāntòng shí, yào shuōmíng suāntòng de bùwèi、chéngdù、chíxù shíjiān yǐjí kěnéng de yuányīn。lìrú, kěyǐ zhèyàng shuō:“wǒ de zuǒ jiān suāntòng yǐjīng chíxù sān tiān le, kěnéng shì yīnwèi zuìjìn jiābān tài duō, chángqī fú'àn gōngzuò dǎozhì de。”

Portuguese

Ao descrever a dor muscular, especifique a localização, o grau, a duração e as possíveis causas. Por exemplo, você poderia dizer: "Meu ombro esquerdo está doendo há três dias, provavelmente porque tenho feito muitas horas extras recentemente e fico sentado em uma mesa por longas horas."

Dicas de Prática

中文

多与他人练习对话,模拟真实的看病场景。

在练习中,注意语音语调的变化,以及如何清晰地表达自己的身体状况。

尝试使用不同的表达方式,例如,可以使用更正式或更非正式的语言。

拼音

duō yǔ tārén liànxí duìhuà, mónǐ zhēnshí de kàn bìng chǎngjǐng。

zài liànxí zhōng, zhùyì yǔyīn yǔdiào de biànhuà, yǐjí rúhé qīngxī de biǎodá zìjǐ de shēntǐ zhuàngkuàng。

chángshì shǐyòng bùtóng de biǎodá fāngshì, lìrú, kěyǐ shǐyòng gèng zhèngshì huò gèng fēizhèngshì de yǔyán。

Portuguese

Pratique o diálogo com outras pessoas, simulando cenários reais de consulta médica.

Durante a prática, preste atenção às variações no tom de voz e em como expressar claramente sua condição física.

Tente usar diferentes formas de expressão, por exemplo, use uma linguagem mais formal ou informal.