描述肌肉酸痛 筋肉痛の表現
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:最近我的肩膀和脖子都好酸痛,动一动都觉得疼。
B:哎呦,这么严重?是不是最近工作太累了?
C:可能是吧,我最近加班比较多,天天对着电脑。
B:你得注意休息啊,不然容易得颈椎病。可以去按摩一下,或者贴膏药试试。
A:按摩好像效果不错,我之前也试过,可是没时间去。膏药我倒是可以试试。
B:嗯,膏药也方便,贴上就行了。不过要注意别贴太久,皮肤会过敏。
A:好,谢谢你的建议。
拼音
Japanese
A:最近、肩と首がすごく凝ってて、動かすのも痛いんです。
B:あら、大変ね!最近、働きすぎじゃない?
C:多分そうだと思います。最近残業が多くて、ずっとパソコンに向かってるんです。
B:ちゃんと休まないと、頸椎症になりやすいよ。マッサージに行ったり、湿布を試してみたら?
A:マッサージは効果ありそうだけど、時間がないんだよね。湿布なら試せるかも。
B:うん、湿布は便利で、貼るだけだしね。でも、貼りっぱなしにすると皮膚がアレルギー反応を起こす可能性があるから気を付けてね。
A:ありがとう。参考にします。
ダイアログ 2
中文
A:最近我的肩膀和脖子都好酸痛,动一动都觉得疼。
B:哎呦,这么严重?是不是最近工作太累了?
C:可能是吧,我最近加班比较多,天天对着电脑。
B:你得注意休息啊,不然容易得颈椎病。可以去按摩一下,或者贴膏药试试。
A:按摩好像效果不错,我之前也试过,可是没时间去。膏药我倒是可以试试。
B:嗯,膏药也方便,贴上就行了。不过要注意别贴太久,皮肤会过敏。
A:好,谢谢你的建议。
Japanese
undefined
よく使う表現
肌肉酸痛
筋肉痛
文化背景
中文
在中医看来,肌肉酸痛常常与经络不通、气血瘀滞有关,因此按摩、针灸、拔罐等中医方法也常被用于缓解肌肉酸痛。
在日常生活中,人们会使用各种方法缓解肌肉酸痛,例如热敷、按摩、贴膏药、服用止痛药等等。
拼音
Japanese
日本では、筋肉痛には市販の鎮痛剤や休息が一般的な治療法です。温熱パックや冷シップを使う人も多くいます。
また、マッサージや整体なども人気があります。
高級表現
中文
我感到肌肉酸痛,特别是肩膀和颈部。
我的肌肉酸痛得厉害,已经影响到我的睡眠了。
我最近运动过度,导致肌肉酸痛。
拼音
Japanese
筋肉痛がひどくて、特に肩と首が辛い。
筋肉痛が酷くて、睡眠にも影響が出ている。
最近運動しすぎて、筋肉痛になってしまった。
文化禁忌
中文
在与他人谈论身体不适时,避免使用过于夸张或戏剧化的描述,以免引起不必要的担忧。应尽量使用客观、准确的语言。
拼音
zài yǔ tārén tánlùn shēntǐ bùshì shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò xìjù huà de miáoshù, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de dānyōu。yīng jǐnliàng shǐyòng kèguān、zhǔnquè de yǔyán。
Japanese
他者と体の不調について話す際には、必要以上に大げさな表現やドラマチックな表現は避け、客観的で正確な言葉を使うようにしましょう。使用キーポイント
中文
描述肌肉酸痛时,要说明酸痛的部位、程度、持续时间以及可能的原因。例如,可以这样说:“我的左肩酸痛已经持续三天了,可能是因为最近加班太多,长期伏案工作导致的。”
拼音
Japanese
筋肉痛を説明する際には、痛む場所、程度、持続時間、そして考えられる原因を説明しましょう。例えば、「左肩が3日間痛みます。最近残業が多くて、長時間デスクワークをしているからだと思います。」のように説明できます。練習ヒント
中文
多与他人练习对话,模拟真实的看病场景。
在练习中,注意语音语调的变化,以及如何清晰地表达自己的身体状况。
尝试使用不同的表达方式,例如,可以使用更正式或更非正式的语言。
拼音
Japanese
実際に病院に行く場面を想定して、他の人と会話の練習をしましょう。
練習では、声のトーンや抑揚の変化、体の状態を分かりやすく伝える方法に注意しましょう。
よりフォーマルな表現やインフォーマルな表現など、様々な表現方法を試してみましょう。