访客管理 Gestão de hóspedes
Diálogos
Diálogos 1
中文
房东:您好,欢迎来到我的民宿!请问有什么可以帮您的?
客人:您好!非常感谢。请问民宿的Wi-Fi密码是多少?
房东:密码是:12345678。您可以随时使用。
客人:好的,谢谢!对了,附近有什么推荐的餐馆吗?
房东:附近有一家川菜馆,味道很不错,如果您喜欢辣的话,可以去试试。还有一家面馆,价钱比较实惠。
客人:谢谢您的推荐!
房东:不客气!如果您还有什么问题,随时可以问我。
拼音
Portuguese
Dono: Olá, bem-vindo à minha guesthouse! Posso ajudar em algo?
Hóspede: Olá! Muito obrigado. Qual é a senha do Wi-Fi?
Dono: A senha é: 12345678. Pode usar a qualquer momento.
Hóspede: Ok, obrigado! A propósito, há algum restaurante recomendado por perto?
Dono: Há um restaurante de Sichuan perto, é bem gostoso se você gosta de comida apimentada. Também tem uma casa de macarrão que é relativamente barata.
Hóspede: Obrigado pela recomendação!
Dono: De nada! Sinta-se à vontade para perguntar se tiver mais alguma dúvida.
Diálogos 2
中文
客人:请问附近有什么景点可以推荐?
房东:这附近有一个古镇,景色很美,可以去看看。
客人:古镇?听起来不错。怎么去呢?
房东:您可以步行过去,大概需要20分钟。也可以坐公交车,很方便的。
客人:好的,谢谢!
房东:不客气,希望您玩的愉快!
拼音
Portuguese
Hóspede: Há algum ponto turístico próximo que você possa recomendar?
Dono: Perto daqui tem uma cidade antiga, o cenário é muito bonito, pode ir visitar.
Hóspede: Cidade antiga? Parece bom. Como eu chego lá?
Dono: Você pode ir a pé, leva uns 20 minutos. Também pode pegar o ônibus, é bem conveniente.
Hóspede: Ok, obrigado!
Dono: De nada, espero que tenha uma ótima estadia!
Expressões Comuns
欢迎入住我的民宿
Bem-vindo à minha guesthouse
请问有什么可以帮您的?
Posso ajudar em algo?
附近有什么推荐的餐馆吗?
Há algum restaurante recomendado por perto?
Contexto Cultural
中文
中国民宿通常提供免费Wi-Fi
房东会热情地为客人提供旅游建议
在非正式场合,房东和客人之间可以比较随意地交流
拼音
Portuguese
As guesthouses chinesas normalmente oferecem Wi-Fi gratuito.
Os donos costumam dar recomendações turísticas aos hóspedes com entusiasmo.
Em situações informais, a comunicação entre o dono e o hóspede pode ser bem informal.
Expressões Avançadas
中文
请问您对我们的服务有什么建议吗?
非常荣幸能为您服务,请问还有什么需要帮助的?
希望您在入住期间有任何需求都可以随时与我们联系。
拼音
Portuguese
Você tem alguma sugestão sobre nosso serviço? É uma honra poder atendê-lo, há algo mais em que possamos ajudá-lo? Esperamos que você entre em contato conosco se tiver alguma necessidade durante sua estadia.
Tabus Culturais
中文
不要随便进入客人的房间,未经允许不要翻动客人的物品。尊重客人的隐私。
拼音
búyào suíbiàn jìnrù kèrén de fángjiān, wèi jīng yǔnxǔ bù yào fāndòng kèrén de wùpǐn。zūnjìng kèrén de yǐnsī。
Portuguese
Não entre nos quartos dos hóspedes sem permissão e não toque em seus pertences. Respeite a privacidade dos hóspedes.Pontos Chave
中文
在处理客人的问题时,要保持耐心和礼貌,尽量满足客人的需求。注意语言的表达方式,避免使用带有歧义或不尊重的词语。
拼音
Portuguese
Ao lidar com problemas dos hóspedes, seja paciente e educado, e tente atender às necessidades do hóspede. Preste atenção à sua linguagem e evite usar palavras ambíguas ou desrespeitosas.Dicas de Prática
中文
多练习用不同的方式表达相同的意思,例如:用更委婉的语气表达拒绝。
与朋友模拟对话,提高语言表达的流利度和准确性。
在实际场景中,学习观察和模仿优秀服务人员的言行举止。
拼音
Portuguese
Pratique expressando o mesmo significado de diferentes maneiras, por exemplo, usando um tom mais suave para expressar uma recusa. Simule conversas com amigos para melhorar a fluência e a precisão de sua expressão linguística. Em cenários do mundo real, aprenda a observar e imitar as palavras e ações de funcionários de serviço excelentes.